Tradução gerada automaticamente

Certitudes
Vincent Vallières
Certezas
Certitudes
Perdido na sua portaPerdu sur son perron
Tom não espera mais ninguémTom attend plus personne
Olha os carros que passamRegarde les chars qui passent
Com seu copo de rumAvec son verre de rhum
Essa noite a cinquentaCe soir la cinquantaine
Acabou de tocarVient de le sonner
Quando Tom faz as contasQuand Tom fait le bilan
A coisa rola pela metadeÇa rocke à moitié
Tem o barulho da fábricaY a le bruit de l'usine
O desgaste dos anosL'usure des années
As contas se acumulamLes bills qui s'empilent
A cozinha pra reformarLa cuisine à retaper
A mãe dele tá internadaSa mère est placée
O pai morreu no ano passadoSon père est mort l'année passée
Oh, como o tempo passouOh qu'il est loin le temps
Quando Tom curtia tranquiloOù Tom trippait tranquillement
Toda a sua vida cambaleiaToute sa vie titube
Não há mais certezasY a plus de certitudes
Não há mais certezasY a plus de certitudes
Mireille, trinta e oito anosMireille trente-huit ans
Mãe de três criançasMère de trois enfants
Ela se preocupa com a TerraElle s'inquiète pour la Terre
E com os oceanosEt pour les océans
Casada com SimonMariée à Simon
Um cara trabalhador e sinceroGars travaillant et sincère
Eles se encontraramIls se sont matchés
No final do ensino médioÀ la fin du secondaire
Mas há algum tempoMais depuis quelque temps
O namorado chega tarde à noiteSon chum rentre tard le soir
Mireille, sem orgulhoMireille, pas fière
Vira suas coisasFouille dans ses affaires
Quando Simon a imploraQuand Simon la supplie
Ela só quer ignorarElle veut juste rien savoir
Enquanto ele faz as malasPendant qu'il fait ses valises
Ela chora sentada no balcãoElle pleure assise au comptoir
Ela tem o coração em fugaElle a le cœur en fugue
Toda a sua vida cambaleiaToute sa vie titube
Não há mais certezasY a plus de certitudes
Não há mais certezasY a plus de certitudes
O show acabouLe show est terminé
Estou sentado no barJe suis assis au bar
É melhor pensar em ir emboraFaudrait penser rentrer
Já tá ficando tardeIl commence à se faire tard
Um último drinkUn dernier verre
E eu me despeço do lugarPis j'débarrasse le plancher
Amanhã os quilômetrosDemain les kilomètres
Outro show pra fazerUn autre show à donner
Quanto tempo maisCombien de temps encore
A viagem vai durar?La ride va durer?
Quanto tempo maisCombien de temps encore
O corpo vai aguentar?Le corps va toffer?
Quanto tempoCombien de temps
Pra odiar e amar essa profissão?À haïr et aimer ce métier?
Aquela que me tirou tudoCelui qui m'a tout pris
E que me deu tudoEt qui m'a tout donné
Eu sou como um equilibristaJ'suis comme un funambule
E tenho o coração em fugaEt j'ai le cœur en fugue
Toda a minha vida cambaleiaToute ma vie titube
Não tenho mais certezasJ'ai plus de certitudes
Não tenho mais certezasJ'ai plus de certitudes
De certezasDe certitudes
Tenho o coração em fugaJ'ai le cœur en fugue
Toda a minha vida cambaleiaToute ma vie titube
Tenho o coração em fugaJ'ai le cœur en fugue
Não tenho mais certezasJ'ai plus de certitudes
Tenho o coração em fugaJ'ai le cœur en fugue
Não tenho mais certezasJ'ai plus de certitudes
De certezasDe certitudes
Toda a minha vida cambaleiaToute ma vie titube
Não tenho mais certezasJ'ai plus de certitudes




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vincent Vallières e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: