Tradução gerada automaticamente

Elle n’entend plus battre son cœur
Vincent Vallières
Ela Não Ouve Mais Seu Coração Bater
Elle n’entend plus battre son cœur
Já faz tempo demaisDepuis déjà trop longtemps
O trampo na Receita FederalLa job à Revenu Canada
Ela ainda se pergunta comoElle se demande encore comment
Chegou a esse pontoElle a pu en arriver là
Ela que sonhava em mudar o mundoElle qui rêvait de changer le monde
Viver livre uma vida útilDe vivre libre une vie utile
Agora tá sufocada e o céu rugeV'là qu'elle étouffe et le ciel gronde
Dentro de um escritório no centroDans un bureau du centre-ville
E essa noite a luz pisca e ela tem medoEt ce soir la lueur vacille et elle a peur
De todo o barulho lá dentroDe tout le boucan à l'intérieur
Essa noite a luz pisca e ela tem medoCe soir la lueur vacille et elle a peur
Ela não ouve mais seu coração baterElle n'entend plus battre son cœur
Ela não ouve mais seu coração baterElle n'entend plus battre son cœur
Seu marido tá sempre foraSon mari est tout le temps parti
Fazendo negócios nos Estados UnidosEn business aux États-Unis
Correndo com as criançasÀ la course avec les enfants
Ela quer fazer tudo, mas não tem tempoElle veut bien faire elle a pas le temps
Orgulhosa demais pra fraquejar, ela enfrentaTrop fière pour flancher elle affronte
Não quer se admitir frágilElle veut pas s'avouer fragile
Ela segura as lágrimas que sobemElle retient les larmes qui montent
No mercado, na filaÀ l'épicerie dans la file
E essa noite a luz pisca e ela tem medoEt ce soir la lueur vacille et elle a peur
De todo o barulho lá dentroDe tout le boucan à l'intérieur
Essa noite a luz pisca e ela tem medoCe soir la lueur vacille et elle a peur
Ela não ouve mais seu coração baterElle n'entend plus battre son cœur
Já faz tempo demaisÇa fait déjà trop longtemps
Que ela segura tudo com as próprias mãosQu'elle tient tout ça à bout de bras
Me pergunto ainda quanto tempoJe me demande encore combien de temps
Ela vai conseguir aguentarElle va pouvoir tenir le pas
Quando a vejo passar na sombraQuand je la vois passer à l'ombre
Do grande salgueiro na esquinaDu grand saule au coin de la rue
Ela me sorri por um segundoElle me sourit une seconde
Toda beleza não está perdidaToute beauté n'est pas perdue
Mas essa noite a luz pisca e ela tem medoMais ce soir la lueur vacille et elle a peur
De todo o barulho lá dentroDe tout le boucan à l'intérieur
Essa noite a luz pisca e ela tem medoCe soir la lueur vacille et elle a peur
Ela não ouve mais seu coração baterElle n'entend plus battre son cœur
Mas essa noite a luz pisca e ela tem medoMais ce soir la lueur vacille et elle a peur
De todo o barulho lá dentroDe tout le boucan à l'intérieur
Essa noite a luz pisca e ela tem medoCe soir la lueur vacille et elle a peur
Ela não ouve mais seu coração baterElle n'entend plus battre son cœur
Ela não ouve mais seu coração baterElle n'entend plus battre son cœur




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vincent Vallières e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: