Tradução gerada automaticamente
Le Bord de L'eau
Vincent Vallières
Borda da Água
Le Bord de L'eau
Em nossa P'tit quatro anos e meio
Dans notre p'tit quatre et demi,
Este não é o paraíso,
C'est pas l'eldorado,
Pilha j'te nos pés, você toé m'pèse su'l de volta!
J'te pile sur les pieds, toé tu m'pèse su'l dos!
Encontre a magia eo amor ruim sem defeito
Trouver la magie et pis s'aimer sans défaut,
Minha querida eu tenho o remédio que precisamos.
Ma chérie j'ai le remède qu'il nous faut.
Poderíamos começar agora para o mar,
On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
Ônibus ou carro,
En autobus ou en auto,
Antes de morrer moé juro faremos tudo necessário s'qui
Avant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para o nosso amor, não levar a câmera.
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.
Sei que a vida na cidade grande
Je sais la vie dans la grande ville
É um pouco estúpido, ele s'court depois
C'est un peu débile, on s'court après,
Pior que pagar as contas!
Pis on paye les bills!
Não sei que o nosso bairro é ben preso em outro bairro
J'sais que notre quartier est ben collé sur l'autre quartier
Isso não me impede de ser capaz toé ben preso.
Ça m'empêche pas d'être ben collé su toé.
Poderíamos começar agora para o mar,
On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
Vá pescar em pédalot,
Aller à la pêche en pédalot,
Antes de morrer moé juro faremos tudo necessário s'qui
Avant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para o nosso amor, não levar a câmera.
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.
TOE não se preocupe, não vai desaparecer
Inquiète toé pas on va pas s'éteindre à petit feu
Porque o que gritar com o outro, por um dia ou dois!
Parce ce qu'on s'engueule, depuis un jour ou deux!
Oh minha querida,
Oh ma chérie,
Estou tão cansado de seus seios e seu cabelo e sua boca e seus olhos.
Je m'ennuie tellement de tes seins et de tes cheveux et de ta bouche et de tes yeux.
Poderíamos começar agora para o mar,
On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
No pomar velho, como quando estávamos flo
À old orchard, comme quand on était flo
Antes de morrer moé juro faremos tudo necessário s'qui
Avant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para o nosso amor, não levar a câmera.
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.
Poderíamos começar agora para o mar,
On pourrait partir tantôt pour le bord de l'eau,
S'payer curso em países quentes
S'payer un voyage dans les pays chauds
Antes de morrer moé juro faremos tudo necessário s'qui
Avant de mourrir jure moé qu'on va faire tout s'qui faut
Para o nosso amor, não tomar o fechado
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos,
Para o nosso amor, não tomar o fechado
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos,
Para o nosso amor, não levar a câmera.
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.
Para o nosso amor, não levar a câmera.
Pour que notre amour, ne prenne plus le clos.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vincent Vallières e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: