Tradução gerada automaticamente

Me revient du beau temps
Vincent Vallières
Me traz de volta os bons tempos
Me revient du beau temps
O dia é um quebra-cabeçaLa journée c'est un casse-tête
E eu me perco na minha cabeçaEt moi je pars dans ma tête
Eu me perco na minha cabeçaMoi je pars dans ma tête
O amor que dura só um tempoL'amour qui dure rien qu'un temps
As alegrias que vão com o ventoLes bonheurs qui partent aux vents
Os belos sonhos que ficam em esperaLes beaux rêves qui restent en plan
Na galeria em frenteSu'a galerie en avant
Eu olho pra trásJe regarde en arrière
Você é linda, não pode saberT'es belle tu peux pas savoir
Me traz de volta os bons temposMe revient du beau temps
Entre os buracos da memóriaEntre les trous de mémoire
Espero que a gente se veja de novoJ'espère qu'on va se r'voir
O dia é um quebra-cabeçaLa journée c'est un casse-tête
E eu me perco na minha cabeçaEt moi je pars dans ma tête
Eu me perco na minha cabeçaMoi je pars dans ma tête
Porque é preciso viver de invençõesParce qu'il faut vivre d'inventions
Não só de lembrançasPas seulement de souvenirs
E mesmo sem direçãoEt même sans direction
Um dia eu vou ter que partirUn jour je devrai partir
Na galeria em frenteSu'a galerie en avant
Já tá começando a clarearY commence à faire clair
Espero que a gente se veja de novoJ'espère qu'on va se r'voir




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vincent Vallières e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: