Tradução gerada automaticamente

Soulless Streets
Vini Birkheuer
Ruas Sem Alma
Soulless Streets
Em um mundo onde a saudade dançavaIn a world where longing danced
E o amor parecia um sonho perfeitoAnd love seemed like a perfect dream
Eu andei por essas ruas vazias, sem almaI walked through these empty, soulless streets
O sol já tinha se apagado como um defeitoThe Sun had already faded like a flaw
O frio do inverno queimavaThe winter's cold burned
No meu coração, ele chorava em ruínasIn my heart, it sobbed in ruins
Sem esperança, sem brilhoWithout hope, without shine
A vida era só uma sombra de esquinasLife was just a shadow of corners
Então, como um raio na tempestadeThen, like a lightning bolt in the storm
Você apareceu, um flash inesperadoYou appeared, an unexpected flash
E o caos se transformou em ordemAnd chaos turned into order
Da beleza do seu olhar, fui resgatadoFrom the beauty of your gaze, I was rescued
Você é a única luz na minha escuridão, me diga por quê?!You are the only light in my darkness, tell me why?!
E agora, esse espaço entre nós, foi culpa minha ou sua?And now, this space between us, was it me or you?
Nunca pensei que poderia sentir a força de um amor tão profundoI never thought I could feel the strength of such a deep love
Mas aqui estamos, voando na atmosferaBut here we are, flying in the atmosphere
Nunca pensei que poderia te alcançar em um segundoI never thought I could reach you in a second
Seus olhos, nossa música, uma quimeraYour eyes, our music, a chimera
Em cada toque, em cada beijoIn every touch, in every kiss
Você transformou meu mundoYou transformed my world
Não há Mercúrio retrógrado que me faça esquecerThere’s no retrograde Mercury to make me forget
Vou me libertar e me deixar levarI will set myself free and fall deep
Só o ritmo da nossa canção pode reverter issoOnly the rhythm of our song can reverse it
Em um mundo onde a saudade dançavaIn a world where longing danced
E o amor parecia um sonho perfeitoAnd love seemed like a perfect dream
Eu andei por essas ruas vazias, sem almaI walked through these empty, soulless streets
O sol já tinha se apagado como um defeitoThe Sun had already faded like a flaw
O frio do inverno queimavaThe winter's cold burned
No meu coração, ele chorava em ruínasIn my heart, it sobbed in ruins
Sem esperança, sem brilhoWithout hope, without shine
A vida era só uma sombra de esquinasLife was just a shadow of corners
Então, como um raio na tempestadeThen, like a lightning bolt in the storm
Você apareceu, um flash inesperadoYou appeared, an unexpected flash
E o caos se transformou em ordemAnd chaos turned into order
Da beleza do seu olhar, fui resgatadoFrom the beauty of your gaze, I was rescued
Você é a única luz na minha escuridão, me diga por quê?!You are the only light in my darkness, tell me why?!
E agora, esse espaço entre nós, foi culpa minha ou sua?And now, this space between us, was it me or you?
Nunca pensei que poderia sentir a força de um amor tão profundoI never thought I could feel the strength of such a deep love
Mas aqui estamos, voando na atmosferaBut here we are, flying in the atmosphere
Nunca pensei que poderia te alcançar em um segundoI never thought I could reach you in a second
Seus olhos, nossa música, uma quimeraYour eyes, our music, a chimera
Em cada toque, em cada beijoIn every touch, in every kiss
Você transformou meu mundoYou transformed my world
Não há Mercúrio retrógrado que me faça esquecerThere’s no retrograde Mercury to make me forget
Vou me libertar e me deixar levarI will set myself free and fall deep
Só o ritmo da nossa canção pode reverter issoOnly the rhythm of our song can reverse it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vini Birkheuer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: