Tradução gerada automaticamente

Le Case
Vinicio Capossela
As Casas
Le Case
As casas silenciam na despedidaLe case taccion nell'addio
não gritam mais que máquinas de lavarnon urlan più di lavatrici
de respirações, de esperas,di respiri, di attese,
de almas contidasdi anime contese
vazias e compostas na sombravuote e composte nell'ombra
de poeira e janelas fechadasdi polvere e imposte
gestos levantados às pressas pela manhãgesti alzati in fretta nel mattino
quente ausência ao lado do criado-mudocalda assenza a fianco al comodino
trens, estações, bilhetestreni, stazioni, biglietti
enterrados nas camas...sepolti nei letti...
e chega a hora de partire viene il tempo di partire
armários cemitérios de cabidesarmadi cimiteri di appendini
palavras escritas à mãoparole scritte a mano
escritas em todo lugarscritte in ogni dove
com o tempo tudo parece melhor...col tempo tutto sembra migliore...
silêncio nas frases tortas e entre as portassilenzio sulle frasi storte e tra le porte
rolam as garrafas escondidasrotolano le bottiglie nascoste
caixas e embalagenspacchi e confezioni
vidas em caixas de papelãovite nei cartoni
restam de nósrestano di noi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vinicio Capossela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: