Tradução gerada automaticamente
Play It
Vinife
Jogue
Play It
Eu costumava ser aquele que deveria te alimentar
I used to be the one supposed to feed you
Mas você meio que perdeu o apetite
But you kinda lost your appetite
Você deveria ter me contado de manhã
You should've told me in the morning
Você não deveria ter esperado até a noite
You shouldn't have waited until the night
Você sabe que eu estava parado na rua principal
You know that I was standing in the main street
Mas ainda assim eu fiz meu caminho para casa
But still I made my way home
Eu pensei que você estaria lá esperando por mim
I thought that you'd be there waiting for me
Mas eu estava sozinho
But I was just standing on my own
Sozinho
Alone
Tentei encontrar você no hotel (hotel)
I tried to find you in the hotel (hotel)
Eu nem vi seu carro
I didn't even see your car
Mas então eu te encontrei, tipo (oh, bem, oh, bem)
But then I found you, like (oh, well, oh, well)
Em pé no bar
Standing in the bar
Sozinho
Alone
Você está me dizendo: eu quero ir para casa (ir para casa)
You're telling me: I want to go home (go home)
Você nunca poderia pegar suas chaves
You couldn't ever get your keys
Quão longe você quer que eu vá agora?
How far you're wanting me to go now?
Estou apenas começando a acreditar
I'm just starting to believe
Que você não gosta mais de mim
That you don't like me anymore
Mas, baby, por favor, você pode ter certeza?
But, baby, please, could you be sure?
Porque se sua vida é apenas um jogo
'Cause if your life is just a game
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Você me segura e me deixa ir
You hold me back and you let go
Eu não agüento mais
I can't take it anymore
Porque se sua vida é apenas um jogo
'Cause if your life is just a game
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Eu queria que você
I wanted you to
Conheça, conheça, conheça
Know, know, know
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Costumávamos ficar acordados a noite toda
We used to be up all night
Mas agora eu não consigo nem ver seu rosto
But now I can't even see your face
Quando penso na hora, oh
When I think about the time, oh
Que desperdício, certo?
What a waste, right?
Tenho feito o meu melhor, mas você acabou com isso
I've been doing my best, but you're done with it
E eu conserto, mas você estraga com isso
And I fix it up but you screw with it
Oh, como eu poderia estar correndo atrás de você?
Oh, how could I be running after you?
Tentei encontrar você no hotel (hotel)
I tried to find you in the hotel (hotel)
Eu nem vi seu carro
I didn't even see your car
Mas então eu te encontrei, tipo (oh, bem, oh, bem)
But then I found you, like (oh, well, oh, well)
Em pé no bar
Standing in the bar
Sozinho
Alone
Você está me dizendo: eu quero ir para casa (ir para casa)
You're telling me: I want to go home (go home)
Você nunca poderia pegar suas chaves
You couldn't ever get your keys
Quão longe você quer que eu vá agora?
How far you're wanting me to go now?
Estou apenas começando a acreditar
I'm just starting to believe
Que você não gosta mais de mim
That you don't like me anymore
Mas baby, por favor, você pode ter certeza?
But baby please could you be sure?
Porque se sua vida é apenas um jogo
'Cause if your life is just a game
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Você me segura e me deixa ir
You hold me back and you let go
Eu não agüento mais
I can't take it anymore
Porque se sua vida é apenas um jogo
'Cause if your life is just a game
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Eu queria que você
I wanted you to
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Tenho feito o meu melhor, mas você acabou com isso
I've been doing my best, but you're done with it
E eu conserto, mas você estraga com isso
And I fix it up but you screw with it
Tenho feito o meu melhor, mas você acabou com isso
I've been doing my best, but you're done with it
E eu conserto, mas você estraga com isso
And I fix it up but you screw with it
Eu não agüento mais
I can’t take it anymore
Que você não gosta mais de mim
That you don't like me anymore
Mas baby, por favor, você pode ter certeza?
But baby please could you be sure?
Porque se sua vida é apenas um jogo
'Cause if your life is just a game
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Você me segura e me deixa ir
You hold me back and you let go
Eu não agüento mais
I can't take it anymore
Porque se sua vida é apenas um jogo
'Cause if your life is just a game
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Eu queria que você
I wanted you to
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)
(Oh I, oh I, oh I, oh I)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)
(Oh I, oh I, oh I, oh I)
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Eu queria que você
I wanted you to
(Jogue)
(Play it)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)
(Oh I, oh I, oh I, oh I)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)
(Oh I, oh I, oh I, oh I)
Eu queria que você soubesse
I wanted you to know
Eu queria que você soubesse que eu não quero jogar
I wanted you to know I don't want to play it
Eu queria que você
I wanted you to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vinife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: