L'amour de Ma Vie, Je Te Déteste
L'amour de ma vie, je te déteste
Your love was a poison, a venomous fest
You painted my world with hues so deceiving
A masterpiece of lies, my heart believing
Oh, how I adored you, my love so blind
In your web of deceit, my sanity confined
You whispered sweet nothings, a siren's call
Luring me deeper, into your thrall
L'amour de ma vie, je te déteste
Your love was a nightmare, a soul's unrest
You shattered my dreams, my hopes you defaced
L'amour de ma vie, je te déteste, the love I disgraced
Your touch once a solace, now a haunting embrace
Your words once a melody, now a torturous chase
The memories we shared, now tainted with pain
L'amour de ma vie, your love, a cruel game
Oh, how I adored you, my love so blind
In your web of deceit, my sanity confined
You whispered sweet nothings, a siren's call
Luring me deeper, into your thrall
L'amour de ma vie, je te déteste
Your love was a nightmare, a soul's unrest
You shattered my dreams, my hopes you defaced
L'amour de ma vie, je te déteste, the love I disgraced
I clawed my way out, from your clutches of despair
Reclaiming my spirit, the strength to repair
The wounds you inflicted, the scars that remain
L'amour de ma vie, your love, a toxic bane
L'amour de ma vie, je te déteste
Your love was a nightmare, a soul's unrest
You shattered my dreams, my hopes you defaced
L'amour de ma vie, je te déteste, the love I disgraced
In the ashes of heartbreak, a phoenix I rise
L'amour de ma vie, your reign, now lies
In the depths of my past, a chapter erased
L'amour de ma vie, je te déteste, your love I've replaced
O Amor da Minha Vida, Eu Te Detesto
O amor da minha vida, eu te detesto
Seu amor era um veneno, uma festa venenosa
Você pintou meu mundo com tons tão enganosos
Uma obra-prima de mentiras, meu coração acreditando
Oh, como eu te adorava, meu amor tão cego
Em sua teia de enganos, minha sanidade confinada
Você sussurrava doces palavras, um chamado de sereia
Me atraindo mais fundo, em seu domínio
O amor da minha vida, eu te detesto
Seu amor era um pesadelo, um inquieto da alma
Você despedaçou meus sonhos, minhas esperanças você desfigurou
O amor da minha vida, eu te detesto, o amor que eu desonrei
Seu toque uma vez um consolo, agora um abraço assombrado
Suas palavras uma vez uma melodia, agora uma perseguição torturante
As memórias que compartilhamos, agora manchadas de dor
O amor da minha vida, seu amor, um jogo cruel
Oh, como eu te adorava, meu amor tão cego
Em sua teia de enganos, minha sanidade confinada
Você sussurrava doces palavras, um chamado de sereia
Me atraindo mais fundo, em seu domínio
O amor da minha vida, eu te detesto
Seu amor era um pesadelo, um inquieto da alma
Você despedaçou meus sonhos, minhas esperanças você desfigurou
O amor da minha vida, eu te detesto, o amor que eu desonrei
Eu lutei para sair, de suas garras de desespero
Reivindicando meu espírito, a força para reparar
As feridas que você infligiu, as cicatrizes que permanecem
O amor da minha vida, seu amor, um veneno tóxico
O amor da minha vida, eu te detesto
Seu amor era um pesadelo, um inquieto da alma
Você despedaçou meus sonhos, minhas esperanças você desfigurou
O amor da minha vida, eu te detesto, o amor que eu desonrei
Nas cinzas da desilusão, uma fênix eu me ergo
O amor da minha vida, seu reinado, agora jaz
Nas profundezas do meu passado, um capítulo apagado
O amor da minha vida, eu te detesto, seu amor eu substituí
Composição: Paulo Vinnyccius Cortez do Nascimento