
Upon Your Skin (feat. Noah Kulaga)
Vintage Culture
Na Sua Pele (part. Noah Kulaga)
Upon Your Skin (feat. Noah Kulaga)
Um diaOne day
Você acordou e se perguntou onde foi pararYou woke up and wondered where it went
E a luz do SolAnd the sunlight
Tinha perdido o calor na sua peleHad lost its warmth upon your skin
Na sua peleUpon your skin
Então, preciso que você me encontre de novoSo, I need you to find me again
Antes que seus olhos parem de brilharBefore your eyes stop glistening
Me diga, estou ligando tarde demais?Tell me, am I calling too late?
É tarde demais?Am I too late?
E você brilhaAnd you shine
E você reluzAnd you glow
Onde há luzWhere there's light
É, há esperançaYeah, there's hope
E eu sinto tudo issoAnd I feel it all
Eu ainda sinto tudo issoI still feel it all
Isso é a vidaThis is life
É, eu seiYeah, I know
Mas eu vou tentar e vou lutar pelo nosso amorBut I'll try and I'll fight for our love
Você sente tudo isso?Do you feel it all?
Você sente tudo isso?Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Um diaOne day
Você me disse que as paredes estavam se fechandoYou told me the walls were closing in
Então, eu deveria derrubar o que restou ou consertar essas rachaduras eSo, should I tear down what's left or patch up these cracks and
Construir bases mais fortes pra salvar a casa em que vivemos?Build stronger foundations to save the house we're living in?
Em que vivemosWe're living in
Porque preciso que você me encontre de novo'Cause I need you to find me again
Antes que seus olhos parem de brilharBefore your eyes stop glistening
Me diga, estou ligando tarde demais?Tell me, am I calling too late?
É tarde demais?Am I too late?
E você brilhaAnd you shine
E você reluzAnd you glow
Onde há luzWhere there's light
É, há esperançaYeah, there's hope
E eu sinto tudo issoAnd I feel it all
Eu ainda sinto tudo issoI still feel it all
Isso é a vidaThis is life
É, eu seiYeah, I know
Mas eu vou tentar e vou lutar pelo nosso amorBut I'll try and I'll fight for our love
Você sente tudo isso?Do you feel it all?
Você sente tudo isso?Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?Do you feel it all? Do you feel it all?
(Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?)(Do you feel it all? Do you feel it all?)
(Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?)(Do you feel it all? Do you feel it all?)
(Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?)(Do you feel it all? Do you feel it all?)
(Você sente tudo isso? Você sente tudo isso?)(Do you feel it all? Do you feel it all?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vintage Culture e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: