På Landet
Här i vårens och naturens sköte
Dit jeg flytt från stadens kvalm och tvång
Här jeg stämt med dig, min lyra, möte
Här du äter klinga må, min sång!
Flora blomsterprydda spiran sträcker
Över bladlös skog och naken mark
Strax, ved liv hon med sin trollstav väcker
Vad för vandling i den vida park
Slipper mysa på den mattan gröna
Där nyss drivan f¨lt sin sista tår
Trådens kronor, svällande och sköna
Slå för vårvind ut sitt fagra hår
Blåögd källa ned i dalen leker
Mellan blomstren i sin bögtidsdräkt
Böljan solbeglänsta straden smeker
Rörd av västanvindens ljumma fläkt
Ref:
Och med nyväckt kärlek på sin tunga
Hör jeg sångarfågeln, fri och nöjd
Än från toppens späda kvistar sjunga
Än sig svinga upp i himmelshöjd
I er famn, som nyss mig öppnad blivit
Jag och stämmea vill mitt hjärtats lov
För det sköna som naturen givit
Blå en bard vid bennes rika hov!
No Campo
Aqui no colo da primavera e da natureza
Onde eu me mudei da agonia e da pressão da cidade
Aqui eu combinei com você, minha lira, um encontro
Aqui você come a melodia, minha canção!
Flora, adornada com flores, estende seu cetro
Sobre a floresta sem folhas e a terra nua
Logo, com sua varinha mágica, ela desperta a vida
Que tipo de caminhada na vasta parque
Posso relaxar nesse tapete verde
Onde a neve derreteu sua última lágrima
As coroas de fios, inchadas e lindas
Exibem ao vento da primavera seu belo cabelo
A fonte de olhos azuis brinca no vale
Entre as flores em seu traje de primavera
A onda, banhada pelo sol, acaricia a praia
Comovida pela brisa morna do oeste
Refrão:
E com o amor recém-despertado na língua
Eu ouço o pássaro cantor, livre e satisfeito
Ainda canta dos delicados galhos do topo
Ainda se balança em direção à altura do céu
Em seus braços, que recentemente se abriram para mim
Eu quero entoar as louvações do meu coração
Pela beleza que a natureza deu
Cante, um bardo, na rica corte dela!