Kill On Command
Vio-lence
Matar ao comando
Kill On Command
Eu sou uma arma presidencial
I am a Presidential toy
Sou funcionário do governo
And I am Government employed
No jogo mortal deles eu nunca perco
In their game of death I never lose
E quando me passam uma missão
And when I'm told to do a task
Eu não faço perguntas
No questions I will ask
Me mostre o arquivo e eu cuidarei do comuna
Just show me his file and rid that commie dead
Matar ao comando
Kill on command
Matar ao comando
Kill on command
Atirarei à distancia
I will shoot from a distance
Você morrerá em um instante
It will kill you in an instant
Nenhuma gota de sangue no meu terno
Not a drop of blood on my suit
Se eu perceber que você piscou
If I see you blink your eye
Imediatamente você vai morre
Then surely you will die
Farei o trabalho antes mesmo de você se mexer
I'll be there and gone before you even twitch
Matar ao comando
Kill on command
Matar ao comando
Kill on command
O sangue que eu mais gosto
The blood I love the most
É o de terroristas que se gabam
Is from terrorists who boast
De seus carros bombas quando nossas
Of their car bombs when our bombs
Bombas explodem em suas mãos
Are bouncing off their heads
Com minha mira no peito
With my crosshatch on his chest
Você provavelmente imaginará o final
You could probably guess the rest
Quando ver o corpo sem vida na rua
When you see his lifeless body hit the street
Matar ao comando
Kill on command
Matar ao comando
Kill on command
Quando eu acabo com esses idiotas
When I terminate these assholes
E os enterro-o em covas fundas
And then bury them in deep holes
O governo me recompensa muito bem
I'm rewarded highly by my government
Sim, esse é meu trabalho e eu amo-o
Yes my job I love to do
E eu faço isso por você
And I'm doing it for you
Matar por dinheiro, não tem vergonha nisso
Killing for money it ain't a shame
Matar ao comando
Kill on command
Matar ao comando
Kill on command
Sem lagrimas para com os enterrados
I shed no tears for the buried ones
Aqueles que coloquei para dormir
The ones I lay to rest
Não questione por que eu mato
Don't ever question why I kill
Apenas saiba que eu faço meu melhor
Just know I do my best
Um milhão de dólares - cheque de pagamento
A million dollar - paycheck
Puxo o gatilho - derramamento de sangue
I pull the trigger - bloodshed
A bala atravessa pela - sua cabeça
The bullet rips through - your head
Eu já matei tantas vezes - no passado
I've killed so many - times before
Assisti os corpos - caírem no chão
I've watched the bodies - hit the floor
Preciso sempre de mais - quero mais
I'm always needing - wanting more
Já matei por encomenda - tantas vezes
I've dealt out death - so many times
Apenas uma coisa - passa pela minha mente
Only one thing running - through my mind
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro - dinheiro
Money, money, money, money - money
Quando o arquivo é entregue - é sobre você
So when the file's being - pulled on you
Te digo o que você - irá fazer
I tell you what you're - gonna do
Fique parado e facilite meu trabalho!
Stand still and make my job a little easier!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vio-lence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: