Tradução gerada automaticamente

Zombis
Violadores Del Verso
Zumbis
Zombis
Ali estava jogado na beira da calçada,Allí yacía en el borde de una acera tirado,
Um lixo que foi varrido pro bueiro, sem nada.Reposaba un desecho barrido hacia el alcantarillado,
Levantou-se com a cara amarela, despertou,Levántose con cara amarilla, despertárosle,
E pra um poste falou, se apresentando com um 'senhor':Y a una farola díjole hablándole de usted:
Desculpe, tô procurando um bar, o mais perto,Oiga perdone busco un bar el más cercano,
Ele achou que entendeu: siga reto, o da esquina tá deserto.El creyó entender: siga recto el de la esquina está cerrado,
Seguiu seu caminho e meteu a mão no bolso,Siguió su curso y echó mano al bolsillo,
Tirou um baseado e olhou pros dedos, que estavam bem sujos,Saco un pito y mirose sus dedos y vioselos ultramarillo,
Não hesitou em acender outro na boca,No dudó en echarse otro a la boca,
Os avisos de morte no pacote, pelo visto, não importam, não.Los avisos de muerte en el paquete, por lo que se ve no importan,
Decidiu entrar em outra taverna e dar um gole,Optó, por entrar en otra tasca y darle al frasco,
E um pouco tonto começou a devorar o pote,Y un poco ofuscado se empezó a comer el tarro,
Imaginou pegar um rapper desses bonitões,Se imaginó coger a un rapper de estos guaperas medio modelo,
E dar um jeito de prender ele com correntes, sem compaixões,Y engancharle un gancho a los huevos,
Puxar com uma corrente amarrada a um carro,Tirar de él con una cadena atada a un patrol,
E rasgar a bolsa escrotal até ouvir seus gritos, que desespero,Y desgarrarle la bolsa escrotal hasta oír sus llantos,
Que malvado, precisa de calma,Que malévolo, necesita calma,
Que porra o barman colocou no rum, esse filho da puta, que trama,Que cojones le echó en el ron el hijo de puta del barman,
Precisava colocar a cabeça em ordem,Necesitaba poner su cabeza en orden,
Mudou de bar e de ambiente pra acabar bem a noite,Y cambióse de bar y ambiente para acabar bien la noche,
Sentou o traseiro em outro buraco imundo,Postró su culo en otro guariche inmundo,
E com as últimas grana pediu seu último trago profundo,Y con las últimas pelas pidióse su último tubo,
Ele pensava: "vamos ver se aqui me comporto e não perco a razão" e se enganou,El pensaba "a ver si aquí me comporto y no me desvaría el coco" y se equivocó,
Pensou em sequestrar outro rapper espanhol que tá na moda,Pensó en raptar a otro rapero español de estos que están de modas,
Um dançarino cheio de graça e um coitado agora,Un bailarín con gracia y un desgraciado ahora,
Amordaçá-lo de quatro e suas nádegas em alta,Amordazarlo a cuatro patas y sus nalgas en pompa,
E enfiar um soldador quente pelo cu até a boca,Y meterle un soldador ardiendo por el culo hasta la boca,
Delirava, buscava vingança a base de sangue,Deliraba, buscaba venganza a base de sangre,
Aqui perdão não vale, cala a boca!,Aquí perdones no valen, ¡que te calles!,
Voltou a si e se disse: "eu nunca faria, mas seria minha maior fantasia",Volvió en sí y se dijo "yo nunca lo haría aunque sería mi mayor fantasía",
São os pensamentos mais ocultos desse zumbi noturno,Son los pensamientos más ocultos de este zombi nocturno,
De cabelo longo, barba e moribundo,De pelo largo, barba y moribundo,
Eu era o meio morto, meio vivo com talento,Sho hai era el medio muerto medio vivo con talento,
Nesse macabro intento de um conto feliz,En este macabro intento de feliz cuento,
E assim mais uma noite desse fantasma,Y así otra noche de este fantasma,
Sem alegrias nem tristezas, cumprindo penas, buscando respostas,Sin alegrías ni penas, anda cumpliendo condenas, buscando respuestas,
Saiu batendo portas pra não se quebrar em pedaços,Se fue dando portazos por no partirse la crisma en pedazos,
Soprando fumaça pela boca,Echando el humo por la boca,
Quem governa essa cabeça louca?¿quién gobierna esta cabeza loca?
Como uma cidade sem lei quando se descontrola,Cual ciudad sin ley cuando se desboca,
Lamentando cada oportunidade perdida, lambendo as feridas,Lamentando cada oportunidad perdida, relamiendo las heridas,
E assim vai resfolegando pela vida,Y así anda resoplando por la vida,
Suspirando, respirando, tropeçando nos meios-fios da rua,Suspirando, tomando aire, tropezando con bordillos en la calle,
Virando esquinas, não espero por ninguém,Doblando esquinas no espero a nadie,
Cortando o trânsito,Cortando el tráfico,
Voltar pra casa arrependido não é trágico,Volver a casa arrepentido no es trágico,
Na rua soa um duplo v e isso é mágico,En la calle suena doble v y eso es mágico,
Eu era um ladrão com talento,Yo era un ladrón con talento,
Assaltando o firmamento, roubando estrelas,Asaltando el firmamento robando estrellas,
Apagando as pegadas,Borrando las huellas,
Disfarçando nossas misérias,Disimulando nuestras miserias,
Sem problemas que nos transbordem,Sin problemas que nos desborden,
Sei que o universo coloca as coisas em ordem,Se que el universo pone las cosas en orden,
A consciência tá gritando algo pra mim,La conciencia me está gritando algo,
Que venha mostrar pro mundo o que eu valho, enfim,Que venga demostrándole al mundo lo que valgo,
Sempre pago o que devo e o que bebo,Siempre pago lo que debo y lo que bebo,
Nada novo, me movo, passo o relevo, me agarra se eu me elevo,Nada nuevo, me muevo, paso el relevo, agárrame si me elevo,
Volto fazendo soar os alarmes,Vuelvo haciendo saltar las alarmas,
Me perguntando onde estavam as câmeras,Preguntándome donde estaban las cámaras,
Que você não vê, mas te gravam,Que no las ves, pero te graban,
As desafio escrevendo meu nome,Las desafío escribiendo mi nombre,
Parece que o gênio é a razão de ser do homem,Parece que el genio sea la razón de ser del hombre,
E seja onde for, se livre da agonia,Y sea donde, se libre de la agonía,
Eu ando buscando harmonia,Yo ando buscando armonía,
Desde que nunca nos falte companhia,Siempre y cuando jamás nos falte compañía,
E assim encontrei o Javat e o Hate,Y así encontré a javat y a hate,
Três histórias de filme na sua mente, sem debate,Tres historias de película en tu cine mental,
Sobre uma instrumental.Sobre una instrumental.
Quando fecharam o bar da esquina,Cuando cerraron el bar de la esquina,
Ele se viu na rua com um frio de lascar às três,Se vio en la calle con un frío de tres pares de cojones a las tres,
Sozinho como toda a tarde, só, com o Marquês de Cáceres,Solo como toda la tarde solo, con el marqués de cáceres,
Cidadão Sade com descaso,Ciudadano sade con dejadez,
Um dez merece sua palhaçada,Un diez merece su memez,
Isolado da galera com medo de chorar de novo, sem aviso,Aislao de la gente por miedo a echarse a llorar de repente otra vez,
Toda a semana, já sabe, não tem horário,Toda la semana, ya sabes no tienen horario,
Gemendo nas ruas do bairro, arrastava os pés, sem cenário,Gimiendo en las calles del barrio arrastraba sus pies,
Um portão se ouviu em toda a cidade de repente,Un portazo se oyó en toda la ciudad de repente,
E despertou um bêbado barbudo na calçada da frente,Y despertóse un borracho barbudo en la acera de enfrente,
"Tá fechado, não me trate de senhor, mais adiante tem um aberto, vai e bebe","está cerrado no me trate de usted, más alante hay uno abierto en fin ve y bebe",
Cada um por seu lado se foi,Cada uno por su lado se fue,
Nosso amigo já tá fora de si, no fim, o diabo tá nele,Nuestro amigo ya está fuera de sí, en fin, el diablo está en él,
Ele aconselha a economizar o suficiente,Le aconseja ahorrar lo suficiente,
Se trancar pra sempre em algum lugar, sem um presente,Encerrarse para siempre en algún lado,
Morrer sem ser enterrado,Morir sin ser enterrado,
Bom, sim, no lodo da sua mente, sem cuidado,Bueno sí en el lodo de su mente,
E assim continua esse duo, a coruja e a serpente,Y así continúa este dúo, el búho y la serpiente,
Como descrever esse drama,Como describir ese drama,
Esse inferno interno, no frio inverno, o eterno, caminho pra cama quente,Ese infierno interno, en el frío invierno, el eterno, camino a la cama caliente,
Já desaba acreditando que tá a salvo,Ya se desploma creyéndose a salvo,
Se prepara pro coma, mas esquece de algo,Se dispone para el coma pero se olvida de algo,
Não tem controle e um soluço involuntário,No tiene control y un sollozo involuntario,
Transforma sua cama em um poço e ali se retorce,Convierte su cama en un pozo y allí se retuerce,
Éxtase extraordinário que ninguém merece,Éxtasis extraordinario que nadie merece,
Entre a angústia e o gozo, a dor e o prazer se tecem,Entre la angustia y el gozo, el dolor y el placer se mecen,
Jovem atormentado, seu nome não importa,Joven atormentado su nombre da igual,
É o final dessa pesadelo real, porque já dorme.Es el final de esta pesadilla real porque ya duerme.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Violadores Del Verso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: