Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 294

Mikansei Kyousoukyoku - 2° abertura

Violinist of Hameln

Letra

Concerto Inacabado - 2ª Abertura

Mikansei Kyousoukyoku - 2° abertura

olhar profundo
ふかいまなざしから
fukai manazashi kara

melodia que explode
ほとばしるMERODII
hotobashiru MERODII

no fundo da minha memória
おれのきおくのそこ
ore no kioku no soko

arranhando e bagunçando
まさぐりかきみだした
masaguri kaki midashita

encontros desconhecidos
であいがしらの
deai ga shirano

uma estranha intuição
きみょうにうすくよかん
kimyou ni usuku yokan

aquilo que é nosso destino
あれがふたりのしゅくめいと
are ga futari no shyukumei to

está sendo aceito agora
うけとめてるいま
uketometeru ima

*perdão impossível
ゆるしあえない
yurushi aenai

superando dúvidas e incertezas
とまどいまよいこえて
tomadoi mayoi koete

estamos entrelaçados
むすばれてる
musubareteru

com o laço que escondemos
かくしもったきずなで
kakushi motta kizuna de

é melhor acreditar
わかりあえるより
wakari aeru yori

do que apenas entender
しんじあえるほうがいい
shinjiaeru hou ga ii

com esse coração ardente
そのこころばえ
sono kokoro bae

continue assim, intensamente
はげしいままでいてくれ
hageshii mama de itekure

na vasta planície de névoa branca
しろいきりのこうや
shiroi kiri no kouya

perdido em um sonho
さまよいあるくゆめ
samayoi aruku yume

por que sempre
いつもむなぐるしさに
itsumo munagurushisa ni

acordo com essa angústia?
めざめとぎれるわなぜ
mezame togireru wa naze?

procurando a origem do coração
こころのみなもとをさがし
kokoro no minamoto wo sagashi

continuo a jornada
たびをつづけるのか
tabi wo tsuzukeru no ka

até mesmo dentro do sonho
ゆめのなかまでも
yume no naka made mo

se isso é ódio
いっそにくめたなら
isso nikumeta nara

pode ser algo que se quebra
わりきれるものを
warikireru mono wo

tanto que se pode chamar de amor
あいといえるほどに
ai to ieru hodo ni

meu coração está sendo dominado
こころをしはいされて
kokoro wo shihai sarete

antes de nos encontrarmos
であうまえから
deau mae kara

já estávamos conectados
すでにであっていたと
sude ni deatteita to

só consigo perceber
このふうかしぎなかんかくを
kono fuukashigi na kankaku wo

essa sensação enigmática
しかとみきわめる
shika to mikiwameru

mesmo de costas
せなかむけても
senaka muketemo

quero olhar nos seus olhos
ひとみをのぞきたくて
hitomi wo nozokitakute

um paradoxo
むじゅんめいた
mujun meita

a intensidade do meu peito
あついむねのあやうさ
atsui mune no ayausa

é melhor acreditar
わかりあうより
wakari au yori

do que apenas entender
しんじあえるほうがいい
shinjiaeru hou ga ii

se for com sinceridade, podemos seguir assim
こころざしならきそってゆけるこのまま
kokorozashi nara kisotte yukeru kono mama

* Repita
Repita
Repita

Destino
Destination
Destination

Destino, ainda tão longe
Destination, still so far
Destination, still so far


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Violinist of Hameln e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção