Tradução gerada automaticamente

The end of the road
Virginia Coalition
O Fim da Estrada
The end of the road
'Porque eu só tô tentando resolver as coisas em Nova Orleans'Cause I'm just trouble shooting in New Orleans
Eu tenho as mesmas conexões ruinsI got the same bad connections
E os mesmos sonhos docesAnd the same sweet dreams
E eu não consigo dormir à noite pra salvar minha vidaAnd I can't sleep at night to save my life
Não consigo fechar os olhosI can't close my eyes
Com o sussurro que me atrai para os céus frescosWith the whisper I'm drawn to the cooling skies
E talvez a gente ande, talvez a gente corraAnd maybe we'll walk, maybe we'll run
Não consigo decidirI can't decide
Porque estou tão acordadoCause I'm so awake
E tão vivoAnd so alive
Mas é tudo igual em Nova OrleansBut it's all the same in New Orleans
É só um cara mesquinho mexendo no meu mundoIt's just a mean little man messing with my world
Parece que simSo it seems
Mas a risada e a alegriaBut the laughter and the joy
Eu sei que é tudo uma farsa porqueI know it's all a ploy because
Eu poderia ter ficado em Nova OrleansI could have stayed in New Orleans
Eu poderia ter conseguido uma doce canção do sulI could have got a sweet southern song
Uma garrafa de vinhoA bottle of wine
E um colar de contas brilhantesAnd a shiny string of beads
E talvez a gente ande, talvez a gente corraAnd maybe we'll walk, maybe we'll run
Talvez a gente seja forçado a se agarrar aMaybe we'll be forced to hang on to
Sonhos malucosCrazy dreams
A esses sonhos malucosTo these crazy dreams
Aparentemente, começou a acabarSeemingly, it began to end
Consolado, você é meu amigoConsoled you are my friend
Você verá sua chance de novoYou'll see your chance again
Mas quem acreditariaBut who would believe
Que era hora, só tempo desperdiçadoIt was time, just wasted time
Para seguir meus olhos onde eles me levamTo follow my eyes where they take me
Hora de seguir meu desejoTime to follow my desire
Isso vai me quebrar?Will it break me?
Eu não consegui encontrar a vontade de me importarI couldn't find the will to care
Em uma sala cheia de gente no ar da montanhaIn a crowded class in the mountain air
É só um ciclo sem fim de atrasos de chuvaIt's just an endless cycle of rain delays
Conexões de satélite e cáriesSatellite hookups and tooth decay
Princípios que cercam os ricosPrinciples that surround the rich
Desperdiçados com os pobres, não faça issoSquandered on the poor, don't do that
faça isso faça isso faça isso faça issodo that do that do that do that do that
Oh, nunca deixe irOh, never let go
Até o fim da estradaTil the end of the road
Temos que nos segurar, nunca deixar irWe gotta hold on, never let go
Até o fim da estradaTil the end of the road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Virginia Coalition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: