Tradução gerada automaticamente

Last Goodbye
Virginia Coalition
Último Adeus
Last Goodbye
As coisas mudaramThings've changed
Você pode sentirYou can feel
Sabe que nunca vai ser igualYou know it's never gonna be the same
ParalisadoParalyzed
Pelo tamanhoBy the size
De todas as coisas que não planejamosOf all the things we did not intend
Diga adeusSay goodbye
Tá tudo certoIt's alright
Mas será que vou te ver de novo?But am I ever gonna see you again
Palavras medidasMeasured words
RevezandoTakin' turns
Com todas as suas respostas silenciosasWith all your silent answers
Quando você pensa nas coisasWhen you think things over
Está deixando ela chorar?Are you leaving her to cry
Nascido em Nova Jersey, você tá passando porBorn in New Jersey you're ridin' through
New HampshireNew Hampshire
Pode ser que este seja nosso último adeusCould this be our last goodbye
Estranhos procurando os anos 80 no rádioStrangers searchin' for '80s on the stereo
Beije ela e vá; você nasceu pra andarKiss her and go; you were born to ride
Ela chegouShe arrived
Na noiteIn the night
Você é mais bonita que o campoYou are more beautiful than country side
ParalisadoParalyzed
Pelos seus olhosBy your eyes
Quero ser o que você não planejouI wanna be what you did not intend
Me faça rirMake me laugh
Você é incrívelYou're bad ass
Se você for preso, pode me ligarIf you're arrested you can give me a call
Todas as vezesAll the times
CoincidemCoincide
Como todos os sentimentos em uma lágrima com um sorrisoLike all the feelings in a tear with a smile
Quando você pensa nas coisasWhen you think things over
Está deixando ela chorar?Are you leaving her to cry
Nascido em Nova Jersey, você tá passando porBorn in New Jersey you're ridin' through
New HampshireNew Hampshire
Pode ser que este seja nosso último adeusCould this be our last goodbye
Estranhos procurando os anos 80 no rádioStrangers searchin' for '80s on the stereo
Beije ela e vá; você nasceu pra andarKiss her and go; you were born to ride
Ela planejouShe devised
Na noiteIn the night
Um plano magnífico lá dentroA magnificent plan deep inside
Algo realSomething real
E tão certoAnd so right
Vai precisar de todos os nossos amigos pra sobreviverIt'll take all of our friends to survive
No finalIn the end
Vai consertar?Will it mend
E eu vou ficar com ela por anos da minha vida?And will I be with her for years of my life
Penso demaisThink too much
E já eraAnd it's gone
Enquanto o cheiro do cabelo dela ainda ficaWhile the smell of her hair lingers on
Diga adeusSay goodbye
Faça certoMake it right
Espalhe ela olhando fundo nos olhosSpread her out lookin' deep in her eyes
O que aconteceuWhat went on
Nesses diasIn these days
Pinte em palavras como vento pra nos lembrarPaint in words as wind to remind us
Quando você pensa nas coisasWhen you think things over
Está deixando ela chorar?Are you leaving her to cry
Nascido em Nova Jersey, você tá passando porBorn in New Jersey you're ridin' through
New HampshireNew Hampshire
Pode ser que este seja nosso último adeusCould this be our last goodbye
Estranhos procurando os anos 80 no rádioStrangers searchin' for '80s on the stereo
Beije ela e vá; você nasceu pra andarKiss her and go you were born to ride
Nascido pra andarBorn to ride
Estranhos procurando os anos 80 no rádioStrangers searchin' for '80s on the stereo
E eu a amo pra caralho e eles nasceram pra andarAn' I fuckin' love her and they were born to ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Virginia Coalition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: