
The Perfect Machine
Vision Divine
A Máquina Perfeita
The Perfect Machine
"Portanto, eu confirmo a vocês que uma nova era para a humanidade está prestes à"Therefore, I confirm you a new era for humankind is about to
ComeçarBegin
Uma nova era, onde a doença e sobretudo a morte não existirão maisA new era, where illness and most of all death will be no more
Saúdem este novo alvorecer, todos vocês! Finalmente transformamos o homemHail this new dawn, all of you! Finally we turned man
Na máquina perfeita!"Into the perfect machine!"
Bem-vindo a um novo alvorecerWelcome to a new dawn
Uma nova era começa hojeA new era begins today
Agora o novo futuro chamaNow new future calls
E nós somos os escolhidos, simAnd we are the ones, yes
Está chamando nossos nomesIt's calling our names
Bem-vindo ao seu novo mundoWelcome to your new world
Nós podemos construí-lo juntos, dia após diaWe can build it together, day by day
Agora nós temos todo o tempoNow we have all the time
Não é necessário se apressar, não iremos nos atrasarAnd no need to rush, we won't be late
Nós estamos derrubando nossos paraísosWe're taking down our heavens
Aqui, onde deveriam estarHere, where it was supposed to be
Aqui na terra, onde os humanos viverão para sempre livresHere on earth, where humans will live forever free
Os dias serão meses, e os meses serão anosDays will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aquiWe'll be together, standing here
Esperando um outro diaWaiting for another day
(Esperando um outro dia)(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulhoTonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei realI made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aquiThe perfect machine's here
Desde meu primeiro suspiroEver since my first breath
Me senti como uma borboleta morrendoI felt like a dying butterfly
No espaço de um diaIn the space of a day
Vivendo esta nova vida cheia de satisfaçãoLivin' it's full satisfying new life
No espaço de nossos anosIn the space of our years
Nós trapaceamos para escapar de nosso destinoWe cheat ourselves to escape our fate
Até que o momento chegava'Till the moment arrives
Mostrando que nossas vidas não duram mais de um diaShowing our lives last no longer than a day
Os velhos dias se foram para sempreOld days are gone forever
Eu quero congelar minha vida de modo queI wanna freeze my life so that
Nesta nova era inteira, minha existência possa seguir em frente…Through this whole new age my existence can go on…
Os dias serão meses, e os meses serão anosDays will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aquiWe'll be together, standing here
Esperando um outro diaWaiting for another day
(Esperando um outro dia)(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulhoTonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei realI made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aquiThe perfect machine's here
Vamos meu amigo, eu vim apenas por vocêLet's go my friends, I came just for you
Os dias se foram, vamos virar estas páginas de sofrimentoThe days gone by, let's turn this page of doom
É hora de tentar, hora de você fazer o certoIt's time to try, time for you to set it right
(Hora de você fazer o certo)(Time for you to set it right)
Para segurar nossos sonhos e nunca deixá-los escapar, nunca deixá-los escaparTo take our dreams and don't let'em go, never let'em go
Abra suas janelas da fantasiaOpen your windows of fantasy
E dê boas-vindas à esta nova vibração que vem para vocêAnd welcome this new vibe coming on right for you
Como uma nova vida, como uma nova vidaLike a whole new life, like a whole new life
Agora nós estamos chegando para ficarNow we're coming here to stay
Os dias serão meses, e os meses serão anosDays will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aquiWe'll be together, standing here
Esperando um outro diaWaiting for another day
(Esperando um outro dia)(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulhoTonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei realI made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aquiThe perfect machine's here
Os dias serão meses, e os meses serão anosDays will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aquiWe'll be together, standing here
Esperando um outro diaWaiting for another day
(Esperando um outro dia)(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulhoTonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei realI made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aquiThe perfect machine's here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vision Divine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: