The Perfect Machine
Vision Divine
A Máquina Perfeita
The Perfect Machine
"Portanto, eu confirmo a vocês que uma nova era para a humanidade está prestes à
"Therefore, I confirm you a new era for humankind is about to
Começar
Begin
Uma nova era, onde a doença e sobretudo a morte não existirão mais
A new era, where illness and most of all death will be no more
Saúdem este novo alvorecer, todos vocês! Finalmente transformamos o homem
Hail this new dawn, all of you! Finally we turned man
Na máquina perfeita!"
Into the perfect machine!"
Bem-vindo a um novo alvorecer
Welcome to a new dawn
Uma nova era começa hoje
A new era begins today
Agora o novo futuro chama
Now new future calls
E nós somos os escolhidos, sim
And we are the ones, yes
Está chamando nossos nomes
It's calling our names
Bem-vindo ao seu novo mundo
Welcome to your new world
Nós podemos construí-lo juntos, dia após dia
We can build it together, day by day
Agora nós temos todo o tempo
Now we have all the time
Não é necessário se apressar, não iremos nos atrasar
And no need to rush, we won't be late
Nós estamos derrubando nossos paraísos
We're taking down our heavens
Aqui, onde deveriam estar
Here, where it was supposed to be
Aqui na terra, onde os humanos viverão para sempre livres
Here on earth, where humans will live forever free
Os dias serão meses, e os meses serão anos
Days will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aqui
We'll be together, standing here
Esperando um outro dia
Waiting for another day
(Esperando um outro dia)
(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulho
Tonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei real
I made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aqui
The perfect machine's here
Desde meu primeiro suspiro
Ever since my first breath
Me senti como uma borboleta morrendo
I felt like a dying butterfly
No espaço de um dia
In the space of a day
Vivendo esta nova vida cheia de satisfação
Livin' it's full satisfying new life
No espaço de nossos anos
In the space of our years
Nós trapaceamos para escapar de nosso destino
We cheat ourselves to escape our fate
Até que o momento chegava
'Till the moment arrives
Mostrando que nossas vidas não duram mais de um dia
Showing our lives last no longer than a day
Os velhos dias se foram para sempre
Old days are gone forever
Eu quero congelar minha vida de modo que
I wanna freeze my life so that
Nesta nova era inteira, minha existência possa seguir em frente…
Through this whole new age my existence can go on…
Os dias serão meses, e os meses serão anos
Days will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aqui
We'll be together, standing here
Esperando um outro dia
Waiting for another day
(Esperando um outro dia)
(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulho
Tonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei real
I made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aqui
The perfect machine's here
Vamos meu amigo, eu vim apenas por você
Let's go my friends, I came just for you
Os dias se foram, vamos virar estas páginas de sofrimento
The days gone by, let's turn this page of doom
É hora de tentar, hora de você fazer o certo
It's time to try, time for you to set it right
(Hora de você fazer o certo)
(Time for you to set it right)
Para segurar nossos sonhos e nunca deixá-los escapar, nunca deixá-los escapar
To take our dreams and don't let'em go, never let'em go
Abra suas janelas da fantasia
Open your windows of fantasy
E dê boas-vindas à esta nova vibração que vem para você
And welcome this new vibe coming on right for you
Como uma nova vida, como uma nova vida
Like a whole new life, like a whole new life
Agora nós estamos chegando para ficar
Now we're coming here to stay
Os dias serão meses, e os meses serão anos
Days will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aqui
We'll be together, standing here
Esperando um outro dia
Waiting for another day
(Esperando um outro dia)
(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulho
Tonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei real
I made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aqui
The perfect machine's here
Os dias serão meses, e os meses serão anos
Days will be months, months will be years
Nós estaremos juntos, parados aqui
We'll be together, standing here
Esperando um outro dia
Waiting for another day
(Esperando um outro dia)
(Waiting for another day)
Nesta noite vamos esquecer nossos medos, e transformá-los em orgulho
Tonight we will forget our fears, we'll turn'em into pride
Eu a tornei verdadeira, eu a tornei real
I made it true, I made it real
A máquina perfeita esta aqui
The perfect machine's here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vision Divine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: