De L'or
Vitaa And Slimane
Oro
De L'or
El tiempo podría terminar agotándonosLe temps pourrait finir par nous vider
El mundo entero podría intentarloLe monde entier pourrait bien essayer
Tenemos lo que les cuesta encontrarOn a ce qu'ils ont du mal à trouver
Vale oro (vale oro)Ça vaut de l'or (ça vaut de l'or)
Cuando hablas mi cabeza empieza a temblarQuand tu parles, ma tête se met à trembler
Y en tus lágrimas podría ahogarmeEt dans tes larmes, j'pourrais me noyer
Lo que haces incluso cuando no es suficienteCe que tu fais même quand c'est pas assez
Vale oro (vale oro)Ça vaut de l'or (ça vaut de l'or)
Destruyeme, úsame, todavía puedo aguantarDétruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Toma mi corazón, guárdalo, mi corazón, puedo aguantarPrends mon cœur, garde-le, mon cœur, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Si te caes, yo me caigo, puedo soportarloSi tu tombes, moi, je tombe, j'peux encaisser
Todavía puedo aguantarJe peux tenir encore
Si te caes, yo caigo, nada ha cambiadoSi tu tombes, moi, je tombe, rien n'a changé
Te amo, y que?Je t'aime, et alors ?
Destruyeme, úsame, todavía puedo aguantarDétruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Quiero empezar, empezar de nuevo, empezar desde ceroJ'veux commencer, recommencer, partir de zéro
Cuando me divierto con tus defectosQuand moi, je m'amuse de tes défauts
Me conmueven todas las palabras del barcoJe suis touché par tous les mots bateaux
Pero vale oro (pero vale oro)Mais ça vaut de l'or (mais ça vaut de l'or)
Mmh, mmhMmh, mmh
Destruyeme, úsame, todavía puedo aguantarDétruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Toma mi corazón, guárdalo, mi corazón, puedo aguantarPrends mon cœur, garde-le, mon cœur, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Si te caes, yo me caigo, puedo soportarloSi tu tombes, moi, je tombe, j'peux encaisser
Todavía puedo aguantarJe peux tenir encore
Si te caes, yo caigo, nada ha cambiadoSi tu tombes, moi, je tombe, rien n'a changé
Te amo, y que?Je t'aime, et alors ?
Destruyeme, úsame, todavía puedo aguantarDétruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
No, no estamos ahíNon, non, on en est là
¿Sabemos cuando está ahí?Est-ce qu'on sait quand c'est là ?
¿Qué hay más allá?Qu'y a-t-il au-delà ?
No, no estamos ahíNon, non, on en est là
¿Sabemos cuando está ahí?Est-ce qu'on sait quand c'est là ?
¿Qué hay más allá?Qu'y a-t-il au-delà ?
Destruyeme, úsame, todavía puedo aguantarDétruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Toma mi corazón, guárdalo, mi corazón, puedo aguantarPrends mon cœur, garde-le, mon cœur, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
Si te caes, yo me caigo, puedo soportarloSi tu tombes, moi, je tombe, j'peux encaisser
Todavía puedo aguantarJe peux tenir encore
Si te caes, yo caigo, nada ha cambiadoSi tu tombes, moi, je tombe, rien n'a changé
Te amo, y que?Je t'aime, et alors ?
Destruyeme, úsame, todavía puedo aguantarDétruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Y eso vale oroEt ça, ça vaut de l'or
No, no estamos ahíNon, non, on en est là
¿Sabemos cuando está ahí?Est-ce qu'on sait quand c'est là ?
¿Qué hay más allá?Qu'y a-t-il au-delà ?
No, no estamos ahíNon, non, on en est là
¿Sabemos cuando está ahí?Est-ce qu'on sait quand c'est là ?
¿Qué hay más allá?Qu'y a-t-il au-delà ?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vitaa And Slimane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: