Wax Figures
All those great persons and geniuses
Who used to turn the wheel of history
Became wax figures
In the gallery of Madam Tussot
They all stand still in silence
Their faces are coloured with paint
But their souls are in utmost despair
And their heads are supported by spokes
Presidents and brilliant actors
Those who used to be famous
Omnipotent and powerful
Turned into speechless dolls
All the epochs and countries are mixed there
All the tyrants and fighters for freedom
Now they all stand like statues
Just to amuse people
They never feel sadness or anguish
They have no dreams of the future
But once taken outside and left in the sun
They would melt very quickly
All those great persons and geniuses
Who used to turn the wheel of history
Became wax figures...
And so did Madam Tussot!
Figuras de Cera
Todas aquelas grandes pessoas e gênios
Que costumavam girar a roda da história
Se tornaram figuras de cera
Na galeria da Madame Tussaud
Todos ficam parados em silêncio
Seus rostos são pintados com tinta
Mas suas almas estão em desespero total
E suas cabeças são sustentadas por raios
Presidentes e atores brilhantes
Aqueles que costumavam ser famosos
Onipotentes e poderosos
Transformados em bonecos sem fala
Todas as épocas e países estão misturados ali
Todos os tiranos e lutadores pela liberdade
Agora todos ficam como estátuas
Só para entreter as pessoas
Eles nunca sentem tristeza ou angústia
Não têm sonhos para o futuro
Mas uma vez que são levados para fora e deixados ao sol
Derreteriam muito rápido
Todas aquelas grandes pessoas e gênios
Que costumavam girar a roda da história
Se tornaram figuras de cera...
E assim também fez a Madame Tussaud!