395px

Cadê aqueles invernos

Vitas

Where Are Those Winters

Both in heat and in cold to my old town
I return, as to my youth
Everything that was here earlier, and everything that remained
Is dear to me. I love all this

Refrain:
Where are those winters? Where are those springs?
That garden with a bench and that house in the meadow…
That camomile field with early dew…
My mother's smile that I cannot forget?

The long flocks of credulous birds
Slowly flow away into the skies.
Good people live in this town
It's a pity that I meet less and less my familiars

Refrain

The land of dear clear dawns,
The land of the first passing love,
Of many riddles and many solutions...
My dear Motherland, I wish you would live forever!

Where are those winters? Where are those springs?
That garden with a bench and that house in the meadow...
That chamomile field with early dew…
My mother's smile that I cannot forget?
My mother's smile that I cannot forget?

Cadê aqueles invernos

Tanto no calor quanto no frio, volto pra minha cidade antiga
Como se fosse pra minha juventude
Tudo que estava aqui antes, e tudo que ficou
É querido pra mim. Eu amo tudo isso

Refrão:
Cadê aqueles invernos? Cadê aquelas primaveras?
Aquele jardim com um banco e aquela casa no campo...
Aquele campo de camomila com o orvalho da manhã...
O sorriso da minha mãe que não consigo esquecer?

Os longos bandos de pássaros crédulos
Vão lentamente para os céus.
Pessoas boas vivem nesta cidade
É uma pena que eu encontre cada vez menos meus conhecidos

Refrão

A terra dos amanhãs claros e queridos,
A terra do primeiro amor passageiro,
De muitos enigmas e muitas soluções...
Minha querida Pátria, eu gostaria que você vivesse para sempre!

Cadê aqueles invernos? Cadê aquelas primaveras?
Aquele jardim com um banco e aquela casa no campo...
Aquele campo de camomila com o orvalho da manhã...
O sorriso da minha mãe que não consigo esquecer?
O sorriso da minha mãe que não consigo esquecer?

Composição: