Tradução gerada automaticamente

Piseiro Dos Feiticeiros Jujutsu - Boiadeira Em Shibuya (Jujutsu Kaisen)
Vitch Beats
Piseiro Dos Sorcerers Jujutsu - Boiadeira In Shibuya (Jujutsu Kaisen)
Piseiro Dos Feiticeiros Jujutsu - Boiadeira Em Shibuya (Jujutsu Kaisen)
(Oh Vitch, let go of that one, go)(Ai Vitch, solta aquela, vai)
(Aaaiii daddy)(Aaaiiii papai)
(It's the Jujutsu Wizards, right?)(É os Feiticeiros Jujutsu né?)
(Shibuya cattle bro)(Boiadeira de Shibuya mano)
(And I even called the different ones to sing Piseirinho!)(E ainda chamei os diferenciado pra cantar piseirinho!)
(Take the vision!)(Pega a visão!)
(It's the Kyoto wall!)(É o paredão de Kyoto!)
If the shadows make me fallSe as sombras me fazer cair
Then I'll get up!Então vou levantar!
Divine General: MahoragaGeneral Divino: Mahoraga
I will invoke!Eu vou invocar!
And it's a matter of 10 shadowsE é questão de 10 sombras
So I can exorcisePra que eu possa exorcizar
And if you are my friendE se é meu amigo
I'm sure you won't touch it!Certeza que cê não vai encostar!
Then Mahoraga comes!Então Mahoraga vem!
Oh Mahoraga go!Oh Mahoraga vai!
I'm not Zen'inEu não sou Zen'in
But I'm angry like my father!Mas eu sou brabo igual meu pai!
Then Mahoraga comes!Então Mahoraga vem!
Oh Mahoraga go!Oh Mahoraga vai!
With the 10 shadows, you can be sureCom as 10 sombras, pode ter certeza
That today you fall!Que hoje você cai!
I want to see swingEu quero ver balanço
I just don't want to see cursesSó não quero ver maldição
And it's in a different wayE é de um jeito diferente
That I send her to the floorQue eu mando ela pro chão
With this Sacred TreasureCom esse Tesouro Sagrado
That I will invokeQue eu irei invocar
Oh Mahoraga! Mahoraga!Oh Mahoraga! Mahoraga!
You will never make itCê nunca vai conseguir
Get hold of this body of mineSe apossar desse meu corpo
Sukuna! Sukuna!Sukuna! Sukuna!
There's no point in even tryingNão adianta nem tentar
That I'm eating these fingersQue eu tô comendo esses dedos
Do you think it's Your Name?Tá achando que é Your Name?
Changing all the timeTrocando o tempo inteiro
Damn, it's weakMaldição tá fraquinha
It seems like you don't understandParece até que não entende
Get punched in the face!Toma soco na cara!
Divergent Fist!Punho Divergente!
Shi- Shi- Shibuya it's raining insectsShi- Shi- Shibuya tá chovendo inseto
I'm going to break this praying mantisVou quebrar esse Louva-Deus
Then get Mahito!Depois pegar o Mahito!
I grew up in the countrysideÉ que eu cresci na roça
My style is roughO meu estilo é bruto
The strength of my hammerA força do meu martelo
I'm a Jujutsu Sorceress!Sou Feiticeira Jujutsu!
From my straw dollDo meu boneco de palha
There will be no way to escapeNão vai ter como escapar
Take it, take the sledgehammerPega, pega na marreta
Nobara will solo you!Nobara vai te solar!
Pah Pah Pah!Pá Pá Pá!
Pah Pah Pah!Pá Pá Pá!
From my straw dollDo meu boneco de palha
There will be no way to escape!Não vai ter como escapar!
Pah Pah Pah!Pá Pá Pá!
Pah Pah Pah!Pá Pá Pá!
Can't take a hammerNão aguenta martelada
Nobara will solo you!Nobara vai te solar!
Battle begins in Shibuya!Batalha começa em Shibuya!
Wizards!Feiticeiros!
They can't stop!Não podem parar!
Monsters appear on the streetMonstros aparecem na rua
Wizards!Feiticeiros!
They will deal!Eles que vão lidar!
Curses are purgedMaldições são expurgadas
For the good of the world!Em prol do bem do mundo!
By Jujutsu Sorcerers!Por Feiticeiros Jujutsu!
By Jujutsu Sorcerers!Por Feiticeiros Jujutsu!
Hitting these demonsTacando pau nesses demônios
And purging everything!E expurgando tudo!
It's the Jujutsu Sorcerers!São os Feiticeiros Jujutsu!
It's the Jujutsu Sorcerers!São os Feiticeiros Jujutsu!
BoiadeiraBoiadeira
In Shibuya!Em Shibuya!
Who are they?Quem são eles?
Ready to purge!Prontos pra expurgar!
Any curseQualquer maldição
The buckle will sing!A fivela vai cantar!
This is the curse of speechEssa é a maldição da fala
Don't say anything then!Não diga nada então!
Obey everything I sayObedece tudo que eu digo
You know your dad is on!Sabe que o pai tá on!
Talk, talk, talk a lotFala, Fala, Fala muito
(Shhh, Huhh)(Shhh, Huhh)
See if you tone it downVê se abaixa o tom
If you have to spend it on flooringSe é pra gastar no piseiro
You know your father has the gift!Sabe que o pai tem o dom!
Okay kay-kay! -Okay kay-kay! -
Differentiated flowFlowzinho diferenciado
She calls the InumakiEla chama o Inumaki
Because you know he's the bad guyPois sabe que é o brabo
Well, well, well, well!Ora, Ora, Ora, Ora!
Live from NPC!Live de Npc!
It's only in the curse of speechÉ só na maldição da fala
Take off your clothes to see me!Tira a roupa pra me ver!
She is very upsetEla tá muito assanhada
She wants to drink my drink!Ela quer beber do meu drink!
This week I woke up in BlackPink's dressing room!Essa semana eu acordei no camarin das BlackPink!
She is too spoiledEla é mimada demais
Can't hear noNão consegue ouvir um não
Want to know my powerQuer saber o meu poder
It's just in the palm of your hand!É só na palma da mão!
In the palm of your hand!Na palma da mão!
In the palm of your hand!Na palma da mão!
Your idol style won my heart!Esse seu jeito idol conquistou o meu coração!
In the palm of your hand!Na palma da mão!
In the palm of your hand!Na palma da mão!
For you, I'll even buy land in Maranhão!Por você, eu compro até um terreno no Maranhão!
I'm like iPhoneEu tô tipo iPhone
I live without energy!Eu vivo sem energia!
But wait, you don't understandMas pera, cê não entendeu
This became a family affair!Isso virou caso de família!
The family hates meA família me odeia
"Maki, what's it like dealing with this?""Maki, como é lidar com isso?"
If they disappearSe eles desaparecerem
I have nothing to do with it!Não tenho nada a ver com isso!
Or maybe it has, right?Ou talvez tenha, não?
Being an heiress is cool, right?Ser herdeira é foda, né?
In reality, I don't knowNa real, eu não sei
I'm excluded until the end of the year!Sou excluída até do fim de ano!
But I don't care, right?Mas eu não ligo, né
Relax, I'm fine, man!Relaxa, eu tô de boa, zé!
At this family reunionNesse reencontro de família
The meat, I'm cutting it!A carne, eu que tô cortando!
Battle begins in Shibuya!Batalha começa em Shibuya!
Wizards!Feiticeiros!
They can't stop!Não podem parar!
Monsters appear on the streetMonstros aparecem na rua
Wizards!Feiticeiros!
They will deal!Eles que vão lidar!
Curses are purgedMaldições são expurgadas
For the good of the world!Em prol do bem do mundo!
By Jujutsu Sorcerers!Por Feiticeiros Jujutsu!
By Jujutsu Sorcerers!Por Feiticeiros Jujutsu!
Hitting these demonsTacando pau nesses demônios
And purging everything!E expurgando tudo!
It's the Jujutsu Sorcerers!São os Feiticeiros Jujutsu!
It's the Jujutsu Sorcerers!São os Feiticeiros Jujutsu!
BoiadeiraBoiadeira
In Shibuya!Em Shibuya!
Who are they?Quem são eles?
Ready to purge!Prontos pra expurgar!
Any curseQualquer maldição
The buckle will sing!A fivela vai cantar!
Hey, it's Panda on the soundHey, é o Panda que tá no som
It only plays good forró!Só toca forró do bom!
Arrocha clingingArrocha agarradinho
Leaves your lipstick mark!Deixa sua marca de batom!
On the pendrive it is Zé VaqueiroNo pendrive é Zé Vaqueiro
Jujutsu on the wall!Jujutsu no paredão!
Let go of this one that in the stem is medicine for the curseSolta essa que no talo é remédio pra maldição
Ju, Ju, Jujutsu!Ju, Ju, Jujutsu!
Full of cattle heads in my blue HiluxCheio de cabeça de gado na minha Hilux azul
Ju, Ju, Jujutsu!Ju, Ju, Jujutsu!
It's the floor pandaÉ o panda do piseiro
It's no ordinary bear!Não é um urso comum!
I'm working overtime! (Hey)Eu tô de hora extra! (Hey)
I'm working overtime! (Ow)Eu tô de hora extra! (Ow)
And in this curseE nessa maldição
I'm going to put the fishmongerEu vou meter a peixeira
I'm working overtime (Hey)Eu tô de hora extra (Hey)
I'm working overtimeEu tô de hora extra
Working in this heatTrabalhar nesse calor
Bro, you're kidding me!Mano, tá de brincadeira!
Today this salaryman is going to beat this blondeHoje esse assalariado vai bater nesse loirinho
I'll catch you by the hairVou te pegar pelo cabelo
And fill this fucker with dickE encher de pau esse fudido
So take it, hey!Então toma, hey!
Here, ow!Toma, ow!
Now see clearly!Agora vê com clareza!
A manly man!Um homem viril!
Overtime!Em hora extra!
It's just that Rika is with meÉ que a Rika tá comigo
Geto is not my friend!Geto não é meu amigo!
Didn't you see the ring on your finger?Cê não viu o anel no dedo?
We are married, brother!A gente é casado, irmão!
But, bro, I'm calmSó que, mano, eu tô tranquilo
I already killed this weirdoEu já matei esse esquisito
I'm tired of explainingJá cansei de explicar
That love is a curse!Que o amor é uma maldição!
I just want a little good timeEu só quero um tempinho de boa
With my friends relax!Com meus amigos relaxar!
Kenjaku is abusing too muchKenjaku tá abusando demais
You'll tremble when I start copying!Cê vai tremer quando eu começar a copiar!
Subuxa, Subuxa!Subuxa, Subuxa!
There's no point in even trying!Não adianta nem tentar!
Take this Purple VoidToma esse Vazio Roxo
I want to see you survive!Quero ver cê aguentar!
Damn damn, no wayMaldição pirenta, não da não
Get it This is my expansion!Pega Essa é a minha expansão!
Muryo Kusho! Muryo Kusho!Muryo Kusho! Muryo Kusho!
If he sees, I'm going to show off a littleSe ele tá vendo, eu vou me exibir um pouquinho
What if I lose?E se eu perder?
Do not travel!Não viaja!
Not even if I had containedNem se eu tivesse contido
Even try to sealAté tenta selar
But I will returnMas eu vou voltar
And will be!E vai ser!
Subuxa here, Subuxa there!Subuxa pra cá, Subuxa pra lá!
"The guy wants to beat me!""O cara quer me ganhar!"
Battle begins in Shibuya!Batalha começa em Shibuya!
Wizards!Feiticeiros!
They can't stop!Não podem parar!
Monsters appear on the streetMonstros aparecem na rua
Wizards!Feiticeiros!
They will deal!Eles que vão lidar!
Curses are purgedMaldições são expurgadas
For the good of the world!Em prol do bem do mundo!
By Jujutsu Sorcerers!Por Feiticeiros Jujutsu!
By Jujutsu Sorcerers!Por Feiticeiros Jujutsu!
Hitting these demonsTacando pau nesses demônios
And purging everything!E expurgando tudo!
It's the Jujutsu Sorcerers!São os Feiticeiros Jujutsu!
It's the Jujutsu Sorcerers!São os Feiticeiros Jujutsu!
BoiadeiraBoiadeira
In Shibuya!Em Shibuya!
Who are they?Quem são eles?
Ready to purge!Prontos pra expurgar!
Any curseQualquer maldição
The buckle will sing!A fivela vai cantar!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vitch Beats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: