Tradução gerada automaticamente

Ylösnousemus
Vitsaus
Ressurreição
Ylösnousemus
A imortalidade não é tirada pelo apodrecimento do corpo,Kuolemattomuutta ruumiin rappio ei riistä, kumoa
As vibrações da vida não alcançam a mente do outro lado das razões.Elon väreet eivät mieltä syiden tuolta puolen tavoita
Os sentimentos mais insignificantes sufocam na profundidade da sensação da morte,Kuoleman tunteen syvyyteen tukehtuu tunteet vähäpätöisimmät
Sem toque no que é saudável.Ei kosketusta terveeseen
A loucura da sede e a necessidadeJanon mielettömyys ja välttämättömyys
quebram a harmonia, a devoção à sombra da morte.särkee harmonian, hartauden huomasta kuoleman
Que se sacrifique à minha frenteHyvin palvelleena edestäni uhrautukoon
a vida apagada e a paz conquistada à força.sammunut elämä ja rauha väkivalloin ansaittu
Que o serpente morra como o homem também,Kuolkoon käärme kuin ihminenkin
pois de tudo isso, quem se beneficiou foi o Pai Morte.sillä niistä kaiken hyötynyt on jo Isä Kuolema
Se ideias falsas podem florescer sem base,Jos vailla pohjaa voivat valheelliset aateet kukoistaa
quem poderia contestar a legitimidade da tirania, a honra?mikä voisi kiistää mielivallan oikeutusta, kunniaa?
Como os mortos, até os mais ousados ainda fervilham vidaKuinka kuollut, julkeatkaan kuhista yhä elämää
que não pode ser arrancada, que não pode ser quebrada;jota ei käy riistäminen, jota ei käy rikkominen
não é suficiente tratar mal, quanto mais dizer que é sagrado?ei kyllin kaltoin kohdella saati pyhäksi sanoa?
Que poder nos determina a nos contentar com a parte oferecidaMikä mahti meidät määrää tarjottuun osaan tyytymään
aqueles que não escolheram a vida como obrigação?jotka emme elämää velvoitteeksemme valinneet?
É insensato se contentar em olhar a escória como se fosse ouro;Kuonaa katsomaan kuin kultaa mieletöntä on myöntyä
Viver com a massa, amar a lama humana.Elämää väellä viettää, ihmismuta rakastaa
Como eu odiei inúmeras larvas que se tornam satisfeitas com sua carne,Kuinka olenkaan vihannut lukemattomia toukkia, jotka tulevat kylläiseksi hänen lihastaan
e ri dos feridos tolos que ficam cegos para sempre pela sua ira,ja nauranut haavoittuneita houkkia, jotka iäksi sokeutuvat hänen vihastaan
e admirei a beleza da ferida, da qual o veneno foi sugado até a última gota,ja ihaillut haavan kauneutta, josta myrkky on imetty viimeiseen pisaraan
e critiquei a compaixão daqueles que voltam de longe para mergulhar na prostituta.ja soimannut niiden laupeutta, jotka palaavat porton etäältä kastamaan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vitsaus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: