Tradução gerada automaticamente

Jaime Molina
Carlos Vives
Jaime Molina
Jaime Molina
A dos amigos que se amaram com a alma, ai HombeA dos amigos que se amaron con el alma, ay Hombe
Lembro que Jaime MolinaRecuerdo que Jaime Molina
Quando estava bêbado, impunha essa condiçãoCuando estaba borracho, ponía esta condición
Que, se eu morresse primeiro, ele me faria um retratoQue, si yo moría primero él me hacía un retrato
Ou, se ele morresse primeiro, eu faria uma cançãoO, si el se moría primero le sacaba un son
Que, se eu morresse primeiro, ele me faria um retratoQue, si yo moría primero él me hacía un retrato
Ou, se ele morresse primeiro, eu faria uma cançãoO, si el se moría primero le sacaba un son
Agora prefiro essa condição¡Ahora prefiero esta condición
Que ele me fizesse o retrato e não fizesse a canção!Que el me hiciera el retrato y no sacarle el son!
Agora prefiro essa condição¡Ahora prefiero esta condición
Que ele me fizesse o retrato e não fizesse a canção!Que el me hiciera el retrato y no sacarle el son!
Famosas foram suas festasFamosas fueron sus parrandas
Que nenhum amigo deixava dormirQue a ningún amigo dejaba dormir
Quando estava bebendoCuando estaba bebiendo
Sempre me xingavaSiempre me insultaba
Com frases de carinho que sabia dizerCon frases de cariño que sabía decir
Quando estava bebendoCuando estaba bebiendo
Sempre me xingavaSiempre me insultaba
Com frases de carinho que sabia dizerCon frases de cariño que sabía decir
Depois, ele sentava nas minhas pernas¡Después en las piernas me sentaba
Contava uma piada e começava a rir!Me contaba un chiste y se ponía a reír!
Depois, ele sentava nas minhas pernas¡Después en las piernas me sentaba
Contava uma piada e começava a rir!Me contaba un chiste y se ponía a reír!
Ai compadre, se visse como Rafa o lembraAy compadre, si viera cómo lo recuerda Rafa
Que só chora!¡Que solo llora!
A coisa começou muito cedoLa cosa comenzó muy niño
Jaime Molina me ensinou a beberJaime Molina me enseño a beber
Onde quer que estivesse, ele estava comigoA donde quiera estaba, el estaba conmigo
E onde quer que estivesse, eu estava com eleY donde quiera estaba, yo estaba con él
Onde quer que estivesse, ele estava comigoA donde quiera estaba, el estaba conmigo
E onde quer que estivesse, eu estava com eleY donde quiera estaba, yo estaba con él
Agora me dói que ele tenha idoAhora me duele que se haya ido
Eu fiquei sem Jaime e ele sem RafaelYo quedé sin Jaime y el sin Rafael
Agora me dói que ele tenha idoAhora me duele que se haya ido
Eu fiquei sem Jaime e ele sem RafaelYo quedé sin Jaime y el sin Rafael
Uma homenagem simplesUn homenaje sencillo
Para os pintores e poetas do valePara los pintores y poetas del valle
Ai hombeAy hombe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Vives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: