Tradução gerada automaticamente
Puisque Je Vous Retrouve
Vivier Jean-Marie
Já que Eu Te Encontro
Puisque Je Vous Retrouve
Esta noite, minha vida se apresentaCe soir, ma vie se met en scène
Para passar de ontem para amanhãPour passer d'hier à demain
A emoção é sempre a mesmaL'émotion est toujours la même
E nossa amizade se lembraEt notre amitié s'en souvient
Já que finalmente nos encontramosPuisque l'on se retrouve enfin
Esta noite, minha vida está iluminadaCe soir, ma vie est en lumière
Para cantar o cotidianoPour vous chanter le quotidien
Todas as nossas feridas e guerrasToutes nos blessures et nos guerres
O rei ou o boêmioLe roi ou bien le bohémien
Os dias que vão, as pequenas coisasLes jours qui vont les petits riens
Esta noite, minha vida é um teatroCe soir, ma vie est un théâtre
Onde posso ser um comedianteOù je peux être un comédien
E sob uma lua azuladaEt sous une lune bleuâtre
Sou a boca de ArlequimJe suis la bouche d'Arlequin
Que diz "O mundo está em nossas mãos"Qui dit "Le monde est dans nos mains"
Esta noite, minha vida é uma viagemCe soir, ma vie est un voyage
Um passo entre o aqui e o mais longeUn pas entre ailleurs et plus loin
Uma aventura que compartilhamosUne aventure qu'on partage
Para descobrir outros caminhosPour découvrir d'autres chemins
Unindo seus sonhos aos meusEn unissant vos rêves aux miens
Esta noite, minha vida é uma históriaCe soir, ma vie est une histoire
Que vai do riso à tristezaQui passe du rire au chagrin
Mesmo que pareça insignificanteMême si elle semble dérisoire
Deixe-me, eu preciso delaLaissez-la-moi, j'en ai besoin
Quando todo o resto é incertoQuand tout le reste est incertain
Esta noite, minha vida está inteiraCe soir, ma vie est tout entière
Na ilusão de ser alguémDans l'illusion d'être quelqu'un
Se este momento é efêmeroSi ce moment est éphémère
É preciso ser um pouco mágicoIl faut être un peu magicien
Para existir quando tudo se apagaPour exister quand tout s'éteint
Esta noite, minha vida é um palcoCe soir, ma vie est une scène
Uma ilha entre o corredor e o jardimUne île entre cour et jardin
Esta noite, minha vida é um "Eu te amo"Ce soir, ma vie est un "Je t'aime"
E este instante nos pertenceEt cet instant nous appartient
Já que finalmente te encontroPuisque je vous retrouve enfin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vivier Jean-Marie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: