395px

Nós Somos Um (Sete)

VIZIN7

우린 하나 (Seven)

Seven stars across the sky
Seven stars across the sky
We were born to shine, you and I
We were born to shine, you and I
Seven hearts, one single light
Seven hearts, one single light
We rise together tonight
We rise together tonight
Different dreams, one road we found
Different dreams, one road we found
Every voice, the same old sound
Every voice, the same old sound
From the shadows, we became
From the shadows, we became
A single spark with seven flames
A single spark with seven flames
No fear when I’m not alone
No fear when I’m not alone
Your hands pull me back home
Your hands pull me back home
Even when the world turns cold
Even when the world turns cold
Our fire stays gold
Our fire stays gold

Seven lives, one destiny
Seven lives, one destiny
우린 하나, endlessly
urin hana, endlessly
Every scar became our crown
Every scar became our crown
We fell, we rose, we made this sound
We fell, we rose, we made this sound
Seven beats in harmony
Seven beats in harmony
우린 함께, 영원히
urin hamkke, yeong-wonhi
No matter where the storm will be
No matter where the storm will be
Seven hearts, one memory
Seven hearts, one memory

Every road led back to here
Every road led back to here
Through the dark, through every tear
Through the dark, through every tear
Different skies, the same sunrise
Different skies, the same sunrise
It’s our names the stars recognize
It’s our names the stars recognize
We fight, we break, we bend
We fight, we break, we bend
But this circle never ends
But this circle never ends
Every color, every tone
Every color, every tone
Together we’re home
Together we’re home

Seven lives, one destiny
Seven lives, one destiny
우린 하나, endlessly
urin hana, endlessly
Every scar became our crown
Every scar became our crown
We fell, we rose, we made this sound
We fell, we rose, we made this sound
Seven beats in harmony
Seven beats in harmony
우린 함께, 영원히
urin hamkke, yeong-wonhi
No matter where the storm will be
No matter where the storm will be
Seven hearts, one memory
Seven hearts, one memory

Even when the lights go low
Even when the lights go low
I can feel the afterglow
I can feel the afterglow
Cause every soul that walks beside
Cause every soul that walks beside
Is part of my life
Is part of my life
We’re more than time, we’re more than fame
We’re more than time, we’re more than fame
Our hearts remember every name
Our hearts remember every name

Seven lives, one destiny
Seven lives, one destiny
우린 하나, endlessly
urin hana, endlessly
Through the highs, through the pain
Through the highs, through the pain
We are forever the same
We are forever the same

Seven dreams, infinity
Seven dreams, infinity
우린 함께, 영원히
urin hamkke, yeong-wonhi
From the start till the end we’ll be
From the start till the end we’ll be
Seven hearts, one legacy
Seven hearts, one legacy
When the sky forgets our names
When the sky forgets our names
The stars will still remain – seven flames
The stars will still remain – seven flames

Nós Somos Um (Sete)

Sete estrelas no céu
Nascemos pra brilhar, eu e você
Sete corações, uma única luz
Nos levantamos juntos esta noite
Sonhos diferentes, um caminho que encontramos
Cada voz, o mesmo som de sempre
Das sombras, nos tornamos
Uma única faísca com sete chamas
Sem medo quando não estou sozinho
Suas mãos me puxam de volta pra casa
Mesmo quando o mundo esfria
Nosso fogo continua dourado

Sete vidas, um destino
우린 하나, sem fim
Cada cicatriz se tornou nossa coroa
Caímos, nos levantamos, fizemos esse som
Sete batidas em harmonia
우린 함께, para sempre
Não importa onde a tempestade estiver
Sete corações, uma memória

Cada caminho nos trouxe de volta aqui
Através da escuridão, através de cada lágrima
Céus diferentes, o mesmo amanhecer
São nossos nomes que as estrelas reconhecem
Nós lutamos, quebramos, nos curvamos
Mas esse círculo nunca termina
Cada cor, cada tom
Juntos somos lar

Sete vidas, um destino
우린 하나, sem fim
Cada cicatriz se tornou nossa coroa
Caímos, nos levantamos, fizemos esse som
Sete batidas em harmonia
우린 함께, para sempre
Não importa onde a tempestade estiver
Sete corações, uma memória

Mesmo quando as luzes se apagam
Eu consigo sentir o brilho que fica
Porque cada alma que caminha ao lado
É parte da minha vida
Somos mais que tempo, somos mais que fama
Nossos corações lembram cada nome

Sete vidas, um destino
우린 하나, sem fim
Através dos altos e baixos, da dor
Nós somos para sempre os mesmos

Sete sonhos, infinito
우린 함께, para sempre
Do começo até o fim seremos
Sete corações, um legado
Quando o céu esquecer nossos nomes
As estrelas ainda permanecerão – sete chamas

Composição: Lawrence Vavra