Tradução gerada automaticamente
우린 하나 (Seven)
VIZIN7
Nós Somos Um (Sete)
우린 하나 (Seven)
Sete estrelas no céu
Seven stars across the sky
Seven stars across the sky
Nascemos pra brilhar, eu e você
We were born to shine, you and I
We were born to shine, you and I
Sete corações, uma única luz
Seven hearts, one single light
Seven hearts, one single light
Nos levantamos juntos esta noite
We rise together tonight
We rise together tonight
Sonhos diferentes, um caminho que encontramos
Different dreams, one road we found
Different dreams, one road we found
Cada voz, o mesmo som de sempre
Every voice, the same old sound
Every voice, the same old sound
Das sombras, nos tornamos
From the shadows, we became
From the shadows, we became
Uma única faísca com sete chamas
A single spark with seven flames
A single spark with seven flames
Sem medo quando não estou sozinho
No fear when I’m not alone
No fear when I’m not alone
Suas mãos me puxam de volta pra casa
Your hands pull me back home
Your hands pull me back home
Mesmo quando o mundo esfria
Even when the world turns cold
Even when the world turns cold
Nosso fogo continua dourado
Our fire stays gold
Our fire stays gold
Sete vidas, um destino
Seven lives, one destiny
Seven lives, one destiny
우린 하나, sem fim
우린 하나, endlessly
urin hana, endlessly
Cada cicatriz se tornou nossa coroa
Every scar became our crown
Every scar became our crown
Caímos, nos levantamos, fizemos esse som
We fell, we rose, we made this sound
We fell, we rose, we made this sound
Sete batidas em harmonia
Seven beats in harmony
Seven beats in harmony
우린 함께, para sempre
우린 함께, 영원히
urin hamkke, yeong-wonhi
Não importa onde a tempestade estiver
No matter where the storm will be
No matter where the storm will be
Sete corações, uma memória
Seven hearts, one memory
Seven hearts, one memory
Cada caminho nos trouxe de volta aqui
Every road led back to here
Every road led back to here
Através da escuridão, através de cada lágrima
Through the dark, through every tear
Through the dark, through every tear
Céus diferentes, o mesmo amanhecer
Different skies, the same sunrise
Different skies, the same sunrise
São nossos nomes que as estrelas reconhecem
It’s our names the stars recognize
It’s our names the stars recognize
Nós lutamos, quebramos, nos curvamos
We fight, we break, we bend
We fight, we break, we bend
Mas esse círculo nunca termina
But this circle never ends
But this circle never ends
Cada cor, cada tom
Every color, every tone
Every color, every tone
Juntos somos lar
Together we’re home
Together we’re home
Sete vidas, um destino
Seven lives, one destiny
Seven lives, one destiny
우린 하나, sem fim
우린 하나, endlessly
urin hana, endlessly
Cada cicatriz se tornou nossa coroa
Every scar became our crown
Every scar became our crown
Caímos, nos levantamos, fizemos esse som
We fell, we rose, we made this sound
We fell, we rose, we made this sound
Sete batidas em harmonia
Seven beats in harmony
Seven beats in harmony
우린 함께, para sempre
우린 함께, 영원히
urin hamkke, yeong-wonhi
Não importa onde a tempestade estiver
No matter where the storm will be
No matter where the storm will be
Sete corações, uma memória
Seven hearts, one memory
Seven hearts, one memory
Mesmo quando as luzes se apagam
Even when the lights go low
Even when the lights go low
Eu consigo sentir o brilho que fica
I can feel the afterglow
I can feel the afterglow
Porque cada alma que caminha ao lado
Cause every soul that walks beside
Cause every soul that walks beside
É parte da minha vida
Is part of my life
Is part of my life
Somos mais que tempo, somos mais que fama
We’re more than time, we’re more than fame
We’re more than time, we’re more than fame
Nossos corações lembram cada nome
Our hearts remember every name
Our hearts remember every name
Sete vidas, um destino
Seven lives, one destiny
Seven lives, one destiny
우린 하나, sem fim
우린 하나, endlessly
urin hana, endlessly
Através dos altos e baixos, da dor
Through the highs, through the pain
Through the highs, through the pain
Nós somos para sempre os mesmos
We are forever the same
We are forever the same
Sete sonhos, infinito
Seven dreams, infinity
Seven dreams, infinity
우린 함께, para sempre
우린 함께, 영원히
urin hamkke, yeong-wonhi
Do começo até o fim seremos
From the start till the end we’ll be
From the start till the end we’ll be
Sete corações, um legado
Seven hearts, one legacy
Seven hearts, one legacy
Quando o céu esquecer nossos nomes
When the sky forgets our names
When the sky forgets our names
As estrelas ainda permanecerão – sete chamas
The stars will still remain – seven flames
The stars will still remain – seven flames



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VIZIN7 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: