Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 471

The Things Your Man Won't Do

V.K.

Letra

As Coisas Que Seu Homem Não Faria

The Things Your Man Won't Do

É 1999 e é escandalosoIt's 1999 and it's scandelous
Só em Deus eu confioOnly in God do I trust
Fique pronto pra dar um tiro no mais próximo de vocêStay ready to bust the closest one to you
Essas são as coisas que você acha que seu homem não fariaThese are the things you think your man won't do

Todo mundo me disse pra ficar esperto porque issoEverybody told me to peep game because this
Esse filho da mãe me meteu em uma encrencaSorry mutha-fucka done got me into some shit
Ele me deixou na piorHe got me bent
Mas eu já deveria saber desde a primeira vez que vi vocês doisBut I shoulda known since the first time that I saw the both of you
Sentados na salaSittin' in the living room
Parecendo que a Jennifer 2 estava no cardápioLookin' like Jennifer 2 was on the menu
Mas seu destino, baby, e a realidade estavam indo pro fundo do poçoBut your destiny baby, and reality was headed for doom
O que aconteceu com a paixão animal e a maneiraWhat happened to the animalistic passion and thuggish
Como a gente se pegava mesmo quando não estávamos a fim (tipo isso)Way we used to bone even when we wasn't on on (like dat)
Em cada categoria que eu listei, você é uma profissionalIn every category I listed you a pro
Mas agora eu sei, e você não sabe que eu sei que você é uma vagabundaBut now I know, but you don't know that I know you'se a ho
Esse é um cara com quem eu viajei e trabalheiThis is a nigga I took trips and hustled wit
Meu parceiro, estávamos em uma vibe de almas gêmeasMy roll dawg, we was on some soulmate shit
Aquele tipo de coisa que faz um homem querer só a mimThe type of shit that make a man want just me
Deixei você sentir minha alma quando me abri e deixei você entrar em mimI let you feel my soul when I opened up and let you in me
Mas você tá em outra vibe, não é mesmo, amor?But you on some other shit, ain't that right boo?
Estou a segundos de fazer você sentir meu tiro, ooohhI'm seconds away from makin' you feel my 4-4 slug, ooohh

HeyyyyyHeyyyyy
Vai!Come on!
Vai!Come on!

(Repetir 1)(Repeat 1)

Agora pode ser irônicoNow it might be ironic
Mas alguém tem brincado no telefoneBut somebody been playin' on the phone
E todo dia isso acontece, à noite você sai de casaAnd every day it happened, at night you leave home
Onde você esteve? Quem diabos você tem que encontrar no meio da noite?Where you been? Who da hell you gotta meet in the middle of the night?
O que você quer dizer com "do que eu tô falando?" Eu tenho visãoWhat you mean "what I'm talkin' 'bout?" I got hind-sight
Meu amigo me ligou e disse que ele tem a melhor maconhaMy homie called me and told me he got the tightest sticky
Então eu peguei alguns, pra poder fazer uma granaSo I got a few elbows, so I could flip it
A gente trocou ideiaWe shot the shit
E então ele colocou algumas coisas na minha cabeça sobre você que me fez pirarAnd then we ?? put some shit on my mind about you that made me trip
Você, ao meu redor, se escondendo, fazendo joguinhosYou, around me, sneakin', playin' freaky deeky
E o cara com quem você estava não tá agindo como se fosse de boa comigoAnd the busta you was with ain't actin' like they cool wit me
Estudou comigoWent to school wit me
Agora você não consegue olhar nos meus olhosNow you can't look me in my eyes
Um garotinho tentando ser homem, se escondendo atrás de mentirasA little boy tryin' to be a man, hidin' behind lies
Você, o mestre, não me pegou ???You, the masta, ain't got me ???
????? na minha mala, seu otário????? ride in my trunk, punk
Por que você faz as coisas que faz?Why do you do the things you do?
Isso não é nem a metade, porque esse cara é um homem igual a vocêThat ain't the half if it, because this busta is a man just like you

HeyyyyyHeyyyyy
Vai!Come on!
Vai!Come on!

(Repetir 1)(Repeat 1)

Eu não deveria me surpreender porque são os mais difíceisI shouldn't be surprised 'cause it be the hardest bustas
Os que fazem drive-by, atiram, bang bangThe drive-by, shoot 'em up, bang bang bustas
Os caras que se metem em tudoChocolate boss, slidin' in and out the butt bustas
Não gagueje, eu digo uma palavra agoraDon't stutter, I say one word right now
Eu deveria ter ouvido meus amigos que me contaram sobre você, talvezI shoulda listened to my homies that told me about you hauntin', maybe
Isso explica as manchas de merdaThis explains the fuckin' shit stains
Não só atrás, mas na frente da sua RangeNot only in the back, but in the front of your Range
OH DEUS, você deve estar me testando, pra verOH GOD, you must be testin' me, to see
Se eu vou ser o velho eu ou o novo GIf I'm gon' be the old me or the new G
Te vi no restaurante trocando olhares safadosSaw you at the resturaunt exchangin' fuck faces
Então fique ?sua bunda e torça? bem sobre esses letristasSo stay ?your ass and twisted? right over these lyricists
Posso começar tudo de novo, assim como o livro de GênesisI can start all over just like the book of Genesis
E NÃO me toque, porque eu não sei onde você esteveAnd DON'T touch me, 'cause I don't know where your ass been
Não é minha culpa que você deixou seu amigo entrarIt ain't my fault you let your homeboy run up in it
Não consigo imaginar você se pegando com ?K-Ride Shelly?I can't imagine you fuckin' wit ?K-Ride Shelly?
Pode ter certeza que você vai pagar pelo que fez comigoBest believe you gon' pay for what you did to me

HeyyyyyHeyyyyy
Vai!Come on!
Vai!Come on!

(Repetir 1 até acabar)(Repeat 1 to fade)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de V.K. e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção