Transliteração e tradução geradas automaticamente

Я несла свою беду (ya nesla svoju bedu)
Vladimir Vysotsky
Eu Carreguei Meu Sofrimento
Я несла свою беду (ya nesla svoju bedu)
Eu carreguei meu sofrimento
Я несла свою Беду
Ya nesla svoyu Bedu
Sobre o gelo da primavera
По весеннему по льду
Po vesennemu po l'du
O gelo quebrou, minha alma se despedaçou
Обломился лёд, душа оборвалася
Oblomilsya l'yod, dusha oborvalasya
Como uma pedra, fui pro fundo
Камнем под воду пошла
Kamen' pod vodu poshla
E o sofrimento, mesmo pesado
А Беда, хоть тяжела
A Beda, khot' tyazhela
Ficou preso nas bordas afiadas
Да за острые края задержалася
Da za ostrye kraya zaderzhalasya
E desde aquele dia
И Беда с того вот дня
I Beda s togo vot dnya
O sofrimento me procura pelo mundo
Ищет по свету меня
Ishchet po svetu menya
Rumores circulam, junto com ele, com
Слухи ходят, вместе с ней, с
Slukhi khodyat, vmeste s ney, s
Fofocas
Кривотолками
Krivotal'kami
E que eu não morri
А что я не умерла
A chto ya ne umerla
Sabia a árvore nua
Знала голая ветла
Znala golaya vetla
E ainda, cantei com as codornas
И ещё, перепела с перепелками 1
I yeshcho, perepela s perepelkami 1
Quem foi que disse a ele
Кто ж из них сказал ему
Kto zh iz nikh skazal yemu
Meu senhor
Господину моему
Gospodinu moyemu
Só me entregaram, deixaram escapar
Только, выдали меня, проболталися
Tol'ko, vydali menya, proboltalisya
E, tomado pela paixão, sem saber
И, от страсти сам не свой
I, ot strasti sam ne svoy
Ele foi atrás de mim
Он отправился за мной
On otpravilsya za mnoy
E junto com ele, o sofrimento e a fofoca se juntaram
Ну а с ним, Беда с Молвой увязалися
Nu a s nim, Beda s Molvoy uvyazalisya
Ele me alcançou, me pegou
Он настиг меня, догнал
On nastig menya, dognal
Me abraçou, me levantou
Обнял, на руки поднял
Obnyal, na ruki podnyal
Ao lado dele, o sofrimento sorria
Рядом с ним в седле Беда ухмылялася
Ryadom s nim v sedle Beda ukhmylyalasya
Mas ele não podia ficar
Но остаться он не мог
No ostatsya on ne mog
Foi só um dia
Был всего один денёк
Byl vsego odin denyok
E o sofrimento, por tempo eterno, ficou
А Беда, на вечный срок задержалася
A Beda, na vechnyy srok zaderzhalasya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vladimir Vysotsky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: