Transliteração e tradução geradas automaticamente

Он не вернулся из боя (on ne vernulsya iz boya)
Vladimir Vysotsky
Ele Não Voltou da Batalha
Он не вернулся из боя (on ne vernulsya iz boya)
Por que tudo tá assim? Parece tudo igual
Почему все не так? Вроде все как всегда
Pochemu vse ne tak? Vrody vse kak vsegda
O mesmo céu, de novo azul
То же небо, опять голубое
To zhe nebo, opyat goluboye
A mesma floresta, o mesmo ar e a mesma água
Тот же лес, тот же воздух и та же вода
Tot zhe les, tot zhe vozdukh i ta zhe voda
Só que ele não voltou da batalha
Только он не вернулся из боя
Tol'ko on ne vernulsya iz boya
Agora não consigo entender, quem estava certo entre nós
Мне теперь не понять, кто же прав был из нас
Mne teper' ne ponyat', kto zhe prav byl iz nas
Nas nossas brigas sem sono e sem paz
В наших спорах без сна и покоя
V nashikh sporakh bez sna i pokoya
Só agora sinto falta dele
Мне не стало хватать его только сейчас
Mne ne stalo khvatat' ego tol'ko seychas
Quando ele não voltou da batalha
Когда он не вернулся из боя
Kogda on ne vernulsya iz boya
Ele falava sem sentido e não acompanhava o ritmo
Он молчал невпопад и не в такт подпевал
On molchal nevpopad i ne v takt podpyeval
Ele sempre falava de outra coisa
Он всегда говорил про другое
On vsegda govoril pro drugoye
Ele não me deixava dormir, acordava com o sol
Он мне спать не давал, он с восходом вставал
On mne spat' ne daval, on s voskhodom vstal
Mas ontem não voltou da batalha
А вчера не вернулся из боя
A vchera ne vernulsya iz boya
O que tá vazio agora, não é sobre isso que falo
То, что пусто теперь, не про то разговор
To, chto pusto teper', ne pro to razgovor
De repente percebi, éramos dois
Вдруг заметил я, нас было двое
Vdrug zametil ya, nas bylo dvoe
Pra mim, foi como se o vento apagasse a fogueira
Для меня будто ветром задуло костер
Dlya menya budto vetrom zadulo kostyor
Quando ele não voltou da batalha
Когда он не вернулся из боя
Kogda on ne vernulsya iz boya
Hoje a primavera surgiu, como se tivesse escapado da prisão
Нынче вырвалась, будто из плена, весна
Nynche vyrvalas', budto iz plena, vesna
Por engano eu o chamei
По ошибке окликнул его я
Po oshibke okliknul yevo ya
Amigo, deixa eu fumar, e em resposta, silêncio
Друг, оставь покурить, А в ответ, тишина
Drug, ostav' pokurit', A v otvet, tishina
Ele não voltou da batalha ontem
Он вчера не вернулся из боя
On vchera ne vernulsya iz boya
Nossos mortos não nos deixarão na pior
Наши мертвые нас не оставят в беде
Nashi myortvye nas ne ostavyat v bede
Nossos caídos, como sentinelas
Наши павшие, как часовые
Nashi pavshiye, kak chasovye
O céu se reflete na floresta, como na água
Отражается небо в лесу, как в воде
Otrazhayetsya nebo v lesu, kak v vode
E as árvores estão azuis
И деревья стоят голубые
I derev'ya stoyat golubye
Tinha espaço suficiente na toca pra nós dois
Нам и места в землянке хватало вполне
Nam i mesta v zemlyanke khvatalo vpolne
E o tempo fluía bem pra nós
Нам и время текло для обоих
Nam i vremya teklo dlya oboikh
Agora tudo é só pra mim, só que me parece
Все теперь одному, Только кажется мне
Vse teper' odnomu, Tol'ko kazhetsya mne
Que fui eu quem não voltou da batalha
Это я не вернулся из боя
Eto ya ne vernulsya iz boya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vladimir Vysotsky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: