Transliteração e tradução geradas automaticamente

Песня о новом времени (pesnya o novom vremeni)
Vladimir Vysotsky
Canção do Novo Tempo
Песня о новом времени (pesnya o novom vremeni)
Como um chamado distante, ecoaram na noite passos pesados
Как призывный набат, прозвучали в ночи тяжело шаги
Kak prizyvnyy nabat, prozvuchali v nochi tyazhelo shagi
Significa que em breve também teremos que ir e nos despedir sem palavras
Значит, скоро и нам, уходить и прощаться без слов
Znachit, skoro i nam, ukhodi i proshchatsya bez slov
Por trilhas inexploradas, os cavalos pisaram, os cavalos
По нехоженым тропам протопали лошади, лошади
Po nekhodzhenym tropam protopali loshadi, loshadi
Desconhecido para onde levam os cavaleiros
Неизвестно к какому концу унося седоков
Neizvestno k kakomu kontsu unosyasedokov
Nosso tempo é diferente, turbulento, mas a felicidade, como antes, devemos buscar
Наше время иное, лихое, но счастье, как встарь, ищи
Nashe vremya inoye, likhoye, no schast'ye, kak vstar', ischi
E na perseguição voamos atrás dela, que foge, em seu rastro
И в погоню летим мы за ним, убегающим, вслед
I v pogonyu letim my za nim, ubegayushchim, vsled
Só que nessa corrida perdemos os melhores companheiros
Только вот в этой скачке теряем мы лучших товарищей
Tol'ko vot v etoy skachke terayem my luchshikh tovarishchey
Sem perceber na corrida que ao lado, não há mais amigos
На скаку не заметив, что рядом, товарищей нет
Na skaku ne zametiv, chto ryadom, tovarishchey net
E ainda vamos demorar a confundir luzes com incêndios
И еще будем долго огни принимать за пожары мы
I eshche budem dolgo ogni prinimat' za pozhary my
Vai parecer por muito tempo que o rangido das botas é sinistro
Будет долго зловещим казаться нам скрип сапогов
Budet dolgo zloveshchim kazat'sya nam skrip sapogov
Sobre a guerra, serão jogos infantis com nomes antigos
О войне будет детские игры с названьями старыми
O voyne budet detskiye igry s nazvaniyami starymi
E vamos demorar a dividir as pessoas entre nossos e inimigos
И людей будем долго делить на своих и врагов
I lyudey budem dolgo delit' na svoikh i vragov
E quando o estrondo acabar, quando a fumaça se dissipar e a conta for paga
А когда отгрохочет, когда отгорит и отплачется
A kogda otgrohoche, kogda otgarit i otplachyetsya
E quando nossos cavalos estiverem cansados de galopar sob nós
И когда наши кони устанут под нами скакать
I kogda nashi koni ustanut pod nami skakat'
E quando nossas garotas trocarem os uniformes por vestidos
И когда наши девушки сменят шинели на платьица
I kogda nashi devushki smenyat sheneli na plat'yitsa
Não devemos esquecer, não devemos perdoar e não devemos perder
Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять
Ne zabyt' by togda, ne prostit' by i ne poteryat'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vladimir Vysotsky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: