Transliteração e tradução geradas automaticamente

Смотрины (smotriny)

Vladimir Vysotsky

Letra

Visita

Смотрины (smotriny)

Lá na casa do vizinho, festa boa
Там у соседа, пир горой
Tam u soseda, pir goroy

E o convidado, sério, bem servido
И гость, солидный, налитой
I gost', solidnyy, nalitoy

Enquanto a dona da casa, com a cauda em pé
Ну а хозайка, хвост трубой
Nu a khozaika, khvost truboy

Vai pros porões
Идет к подвалам
Idet k podvalam

As chaves se encaixam na fechadura
В замок врезаются ключи
V zamok vrezayutsya klyuchi

E os mantimentos são tirados
И вынимаются харчи
I vynimayutsya kharchi

E com a brasa se ajeita no forno
И с тягой ладится в печи
I s tyagoy laditsya v pechi

E com o fogo
И с поддувалом
I s podduvalom

Mas eu só tenho encrenca
А у меня, сплошные передряги
A u menya, sploshnyye peredryagi

No quintal, a colheita é fraca, o gado morre
То в огороде недород, то скот падет
To v ogorode nedorod, to skot padet

A lareira fuma com a má ventilação
То печь чадит от нехорошей тяги
To pech chadit ot nekhoro shchety

E a bochecha pende pro lado
А то щеку на сторону ведет
A to shcheku na storonu vedet

Lá no vizinho, carne no caldo
Там у соседа мясо в щах
Tam u soseda myaso v shchakh

Pra toda a vila, crocância nos ossos
На всю деревню хруст в хрящах
Na vsyu derevnyu khrust v khryashchakh

E a filha, noiva, cheia de espinhas
И дочь, невеста, вся в прыщах
I doch', nevestа, vsya v pryshchakh

Cresceu, parece
Дозрела, значит
Dozrela, znachit

Visita, então, pra eles
Смотрины, стало быть, у них
Smotriny, stalo byt', u nikh

Com cem reais só de convidados
На сто рублей гостей одних
Na sto rubley gostey odnikh

E até o noivo magrelo
И даже тощенький жених
I dazhe toshchen'kiy zhenikh

Canta e pula
Поет и скачет
Poyet i skachet

Mas eu tenho cães raivosos
А у меня цепные псы взбесились
A u menya tsepnye psy vzbesilis'

No meio da noite, latindo, viraram uivo
Средь ночи с лая перешли на вой
Sred' nochi s laya pereshli na voy

E nos meus pés, calos se abriram
Да на ногах моих мозоли прохудились
Da na nogakh moikh mozoli prokhudilis'

De tanto andar na sala vazia
От топотни по комнате пустой
Ot topotni po komnate pustoy

Oh, o vizinho bebe rápido
Ох, у соседа быстро пьют
Okh, u soseda bystro pyut

E como não beber, quando oferecem?
А что не пить, когда дают?
A chto ne pit', kogda dayut?

E como não cantar, quando tá tudo bem
А что не петь, когда уют
A chto ne pet', kogda uyut

E não é caro?
И не накладно?
I ne nakladno?

E aqui, olha, uma mulher grávida
А тут, вон, баба на сносях
A tut, von, baba na snosyakh

Um bando de gansos sem comida
Гусей некормленных косяк
Gusey nekormlennykh kosyak

Mas não é só sobre os gansos
Да дело даже не в гусях
Da delo dazhe ne v gusyakh

É tudo complicado
А все неладно
A vse neladno

Aqui, surgiram as paredes
Тут у меня постены появились
Tut u menya posteny poyavilis'

Eu os espanto de todo jeito, mas voltam
Я их гоню и так и сяк, они опять
Ya ikh gonyu i tak i syak, oni opyat'

E num lugar ruim, um furúnculo apareceu
Да в неудобном месте чирей вылез
Da v neudobnom meste chirey vylez

Hora de arar, mas aqui, sem poder sentar ou levantar
Пора пахать, а тут, ни сесть ни встать
Pora pakhat', a tut, ni syest' ni vstát'

O vizinho mandou um pouco
Сосед маленочка прислал
Sosed malenochka prislal

Me chamou por sua generosidade
От от щедрот меня позвал
Ot ot shchedrot menya pozval

Bom, eu, claro, recusei
Ну, я, понятно, отказал
Nu, ya, ponyatno, otkazal

Mas ele, primeiro
А он, сначала
A on, snachala

Deve ter tomado uma garrafa
Должно, литровую огрел
Dolzhno, litrovuyu ogrel

E, claro, ficou mais amável
Ну и, конечно, подобрел
Nu i, konechno, podobrel

E eu fui, bebi, comi
И я пошел, попил, поел
I ya poshel, popil, poyel

Não melhorou
Не полегчало
Ne polekhalo

E no meio dessa farra
И посредине этого разгула
I posredine etogo razgula

Eu sussurrei no ouvido do noivo
Я пошептал на ухо жениху
Ya posheptal na ukho zhenikhu

E o noivo, como se o vento o levasse
И жениха как будто ветром сдуло
I zhenikha kak budto vetrom sdulo

A noiva, lá em cima, chora
Невеста, вон, рыдает наверху
Nevestа, von, rydayet naverkhu

O vizinho grita que ele, o povo
Сосед орет, что он, народ
Sosed oret, chto on, narod

Que respeita a lei principal
Что основной закон блюдет
Chto osnovnoy zakon blyudet

Que quem não come, não bebe
Что, кто не ест, тот и не пьет
Chto, kto ne yest, tot i ne pyot

E, aliás, bebeu
И выпил, кстати
I vypil, kstati

Todos de repente se levantaram
Все сразу повскакали с мест
Vse srazu povskakali s mest

Mas aí um garoto se intrometeu
Но тут малец с поправкой влез
No tut malets s popravkoy vlez

Quem não trabalha, não come
Кто не работает, не ест
Kto ne rabotayet, ne yest

Você se confundiu, pai
Ты спутал, батя
Ty sputal, batya

E eu fiquei sentado com uma garrafa suja
А я сидел с засаленною трешкой
A ya sidel s zasalennoyu treshkoy

Pra amanhã curar minha ressaca
Чтоб завтра гнать похмелие мое
Chtob zavtra gnat pokhmelie moyo

Abraçado com a sanfona surrada
В обнимочку с обшарпанной гармошкой
V obnimachku s obsharppannoy garmoshkoy

Me chamaram pra tocar
Меня и пригдасили за нее
Menya i prigdasili za neye

O vizinho tomou outra garrafa
Сосед другую литру съел
Sosed druguyu litru syel

E ficou meio tonto, e meio bobo
И осовел, и опсовел
I osovel, i opsovel

Ele quis que eu cantasse
Он захотел, чтоб я попел
On zakhotel, chtob ya popel

Pra que, se me embriagaram?
Зря, что ль, поили?
Zrya, chto l', poili?

Me pegaram pelos lados
Меня схватили за бока
Menya skhvatili za boka

Dois caras enormes
Два здоровенных мужика
Dva zdorovennykh muzhika

Toca, desgraçado, canta, enquanto
Играй, паскуда, пой, пока
Igray, paskuda, poy, poka

Não me estrangulam
Не удавили
Ne udavili

Já chegou a alegria ao limite
Уже дошло веселие до точки
Uzhe doshlo veselie do tochki

Já estavam apertando a noiva às escondidas
Уже невесту тискали тайком
Uzhe nevestu tiskali taykom

E eu cantei sobre os dias claros
И я запел про светлые денечки
I ya zapel pro svetlye denechki

Quando servi como cocheiro na agência
Когда служил на почте ямщиком
Kogda sluzhil na pochte yamshchikom

Depois teve sopa
Потом у них была уха
Potom u nikh byla ukha

E vísceras gelatinosas
И заливные потроха
I zalivnye potrokha

Depois pegaram o noivo
Потом поймали жениха
Potom poymali zhenikha

E bateram nele por um bom tempo
И долго били
I dolgo bili

Depois foram dançar na casa
Потом пошли плясать в избе
Potom poshli plyasat' v izbe

Depois brigaram sem raiva
Потом дрались не по злобе
Potom dralis' ne po zlobe

E tudo de bom em si
И все хорошее в себе
I vse khoroshee v sebe

Desapareceu
Доистребили
Doistrebili

E eu gemia no canto como um sapo
А я стонал в углу болотной выпью
A ya stonal v uglu bolotnoy vyp'yu

Me espreguiçando, e depois me apoiando
Набычась, а потом и подбочась
Nabychas', a potom i podbochash'

E pensava: com quem eu vou beber amanhã
И думал я: а с кем я завтра выпью
I dumal ya: a s kem ya zavtra vyp'yu

Dentre aqueles com quem bebo agora?
Из тех, с которыми я пью сейчас?
Iz tekh, s kotorymi ya p'yus' seychas?

De manhã, sempre há calma
Наутро там всегда покой
Na utro tam vsegda pokoy

E um pedaço de pão na bochecha
И хлебный мякиш за щекой
I khlebnyy myakish za shchekoy

E sem ressaca, um porre
И без похмелья перепой
I bez pokhmel'ya perepoy

Com comida à vontade
Еды навалом
Yedy navalom

Ninguém se irrita de coração
Никто не дается в сердцах
Nikto ne dayetsya v serdtsakh

O cachorro se arrasta no feno
Собачка мается в сенцах
Sobachka mayetsya v sentsakh

E a lareira, com azulejos azuis
И печка, в синих изразцах
I pechka, v sinikh izraztsakh

E com o fogo
И с поддувалом
I s podduvalom

Mas eu, mesmo em dia claro
А у меня, и в ясную погоду
A u menya, i v yasnuyu pogodu

Nuvens na alma, que arde
Хмарь не душе, которая горит
Khmary ne dushe, kotoraya gorit

Bebo água do poço
Хлебаю я колодезную воду
Khlebayu ya kolodeznuyu vodu

Conserto a sanfona, e minha esposa me recrimina
Чиню гармошку, и жена корит
Chinyu garmoshku, i zhena korit


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vladimir Vysotsky e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção