Transliteração e tradução geradas automaticamente

Never Land
v(NEU)
Nunca Mais
Never Land
se não houver um grito sem som, seria bom ter um balão
あじのなくならないバブルガムあればいいな
aji no naku nara nai baburu gamu areba ii na
fiz meu próprio mapa do tesouro
たからのちずをじぶんでえがいた
takara no chizu wo jibun de egaita
não posso ficar esperando o sino tocar para sempre
ごじのちゃいむなんていつまでもならなきゃいいな
goji no chaimu nante itsumademo naranakya ii na
vamos correr e pular!! vamos superar isso
かけだしJump!!こえてゆこう
kakedashi Jump!! koeteyukou
caminhei contando com a luz das vagalumes
ほたるのひかりをたよりにあるいた
hotaru no hikari wo tayori ni aruita
será que alguém vai me levar a algum lugar?
どこかつれていってくれるの
dokoka tsureteiite kureru no?
se eu pudesse desenhar o lugar com essa mão, seria ótimo
このてのえがいたばしょならいいのに
kono te no egaita basho nara ii no ni
sua risada sempre vai para as estrelas, para onde quer que eu vá
きみのわらうこえとずっとほしにのってどんなどこへとんでいく
kimi no warau koe to zutto hoshi ni notte donna doko he tondeiku
assim eu desejei na noite das duas estrelas
そうねがったふたつほしのよる
sou negatta futatsu hoshi no yoru
segurando sua mão bem forte, voando pelo céu, um sonho que não esfria
きみのてをぎゅっとにぎったままそらをおよいでさめないゆめ
kimi no te wo gyu tto nigitta mama sora wo oyoide samenu yume
quero sempre mostrar isso
いつまでもみせてあげたい
itsumademo miseteagetai
nós que não conseguimos encontrar o caminho
あてもみつからないぼくたちがにげこんだのは
atemo mitsukaranai bokutachi ga nigekonda no wa
fugimos para um mundo feito de papelão
だんぼーるでつくったようなせかい
danbooru de tsukuttayou na sekai
de noite e de manhã, como uma pintura que já vi um dia
よるもあさもなくいつかみためいがのように
yoru mo asa mo naku itsuka mita meiga no you ni
o relógio também bate palmas!! dança
とけいもClaps!!おどります
tokei mo Claps!! odorimasu
um arco-íris mágico de cores vibrantes
ごくさいいろのまじかるねばーらんど
gokusaiiro no majikaru nebaarando
pegando suas mãos, a festa começa a tocar
てにてをとっておともはずむぱーてぃ
te ni te wo totte oto mo hazumu paatii
sorrindo, sorrindo, mais bonito que tudo
わらってわらってなによりすてきさ
waratte waratte nani yori sutekisa
estou um pouco solitário, mas quero ver seu sorriso, mas é hora
すこしさみしいけれどきみのえがおをみていたいけどじかんだね
sukoshi samishii keredo kimi no egao wo miteitai kedo jikan da ne
só mais um pouco
あとすこし
ato sukoshi
até o momento em que sua mãe vier te buscar, estarei ao seu lado
きみのままがきみのことおこしにくるそのときまでそばにいる
kimi no mama ga kimi no koto okoshi ni kuru sono toki made soba ni iru
é verdade
ほんとうだよ
hontou da yo
assim eu desejei na noite das duas estrelas
そうねがったふたつほしのよる
sou negatta futatsu hoshi no yoru
segurando sua mão bem forte, voando pelo céu, um sonho que não esfria
きみのてをぎゅにぎったままそらをおよいでさめないゆめ
kimi no te wo gyu nigitta mama sora wo oyoide samenu yume
quero sempre mostrar isso
いつまでもみせてあげたい
itsumademo miseteagetai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de v(NEU) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: