Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sanagi Koi
v(NEU)
Amor de Casulo
Sanagi Koi
ei, minha boca tá estranha, só consigo dizer "quero te ver"
ねえ くちが おかしく なってた \"あいたいよ\" だけしか いえないよ
nee kuchi ga okashiku natteta "aitai yo" dake shika ienai yo
se eu puder sorrir e te encontrar amanhã, sinto que não me importo se o mundo acabar
もしも わらって あした あえるなら せかいが なくなっても かまわない きがして
moshi mo waratte ashita aeru nara sekai ga nakunatte kamawanai ki ga shite
Ei, meu ouvido tá estranho, só consigo ouvir "quero te ver"
ねえ みみが おかしく なってた \"あいたいよ\" だけしか きこえない
nee mimi ga okashiku natteta "aitai yo" dake shika kikoenai
se eu puder sorrir e te encontrar amanhã, não me importo se o mundo se perder
もしも わらって あした あえるなら せかいを なくしても かまわない
moshi mo waratte ashita aeru nara sekai wo nakushitemo kamawanai
se um dia assim chegar, você se lembra daquela colina?
そんなひが くるのなら あの おか おぼえてますか
sonna hi ga kuru no nara ano oka oboetemasu ka?
me abrace e me beije, prometendo um recomeço
かたよせて きすを して さいかいを やくそくした
katayosete kisu wo shite saikai wo yakusokushita
naquela estação, naquele lugar, eu espero sozinho pelo "fim do mundo"
あの きせつ あの ばしょで ぼくは ひとりで まつよ \"せかいの おわり\"を
ano kisetsu ano basho de boku wa hitori de matsu yo "sekai no owari" wo
Ei, eu tô estranhando, parece que não me importo mais com o amor
ねえ ぼくは おかしく なってた あいなんて どうでもいい きがしてきたよ
nee boku wa okashiku natteta ai nante dou demo ii ki ga shitekita yo
sei que é a maior distância que existe
さいだいの あいだと しっている
saidai no aida to shitteiru
sei que é um amor profundo
さいあいの こいだと しってる
saiai no koi da to shitteru
mesmo assim, mesmo que seja efêmero ou frágil, agora é um sentimento intenso
それでも はかなくとも もろくとも いまは りこてき かんじょうで
soredemo hakanaku to mo moroku to mo ima wa rikoteki kanjou de
as lágrimas de romã escorrem pelo meu rosto
ざくろあじの なみだが ほう つたう
zakuro aji no namida ga hou tsutau
quando a noite cai, quando a noite chega, eu espero por você
とほうに くれる ゆうま くれる おちて
tohou ni kureru yuuma kureru ochite
só decidi em meu coração, só quero te ver
あなたを まつと こころに きめた ただ、あなたに あいたくて
anata wo matsu to kokoro ni kimeta tada, anata ni aitakute
se um dia assim chegar, você se lembra daquela colina?
そんなひが くるのなら あの おか おぼえてますか
sonna hi ga kuru no nara ano oka oboetemasu ka?
me abrace e me beije, prometendo um recomeço
かたよせて きすを して さいかいを やくそくした
katayosete kisu wo shite saikai wo yakusokushita
naquela estação, naquele lugar, eu espero sozinho pelo fim do mundo
あの きせつ あの ばしょで ぼくは ひとりで まつよ せかいの おわりを
ano kisetsu ano basho de boku wa hitori de matsu yo sekai no owari wo
só você consegue ouvir isso?
ただ きみに きこえてますか
tada kimi ni kikoeteimasu ka?
as lembranças e as memórias estão guardadas na palma da minha mão
おもかげと おもいでは てのひらの なか とじこめて
omokage to omoide wa tenohira no naka tojikomete
estou tão feliz e tão triste, isso se tornou minha última lágrima
うれしくて せつなくて さいごの なみだに なった
ureshikute setsunakute saigo no namida ni natta
na terra, superando o verão, brotei do frio
つちの なか なつ こえて つめたい からの なか はぐくんだ
tsuchi no naka natsu koete tsumetai kara no naka hagukunda
quero transmitir esse sentimento
この おもい つたえたい
kono omoi tsutaetai
amor de casulo, superando a primavera, até aquela estação voltar... vou dormir
さなぎ こい はる こえて また くる あの きせつまで…ねむろう
sanagi koi haru koete mata kuru ano kisetsu made…nemurou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de v(NEU) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: