Tradução gerada automaticamente
Батюшка Часть I (Father Part 1)
Vo Skorbyah
Батюшка Часть I (parte Pai 1)
Батюшка Часть I (Father Part 1)
por causa da floresta escura-a,
из-за лесу-то тёмного,
Com um extremo leste
Со востоку-то дальнего
Voar, os gansos de enxofre.
Прилетайте, серы гуси.
Sente-se, gansos enxofre
Вы садитесь, серы гуси
Nos túmulos,
На курганы могильные,
O mogilushku íngreme,
На крутую могилушку,
Pelo padre marca de nascença.
Ко родимому батюшке.
Raking, enxofre, gansos,
Разгребите, серы гуси,
Você está pesochiki amarelo,
Вы желты песочики,
Kameshochiki enxofre.
Серы камешочики.
Como você tem as mesmas, gansos enxofre
Как у вас же, серы гуси,
Bicos, em seguida, ferro,
Клювы-то железные,
Garras estanho.
Когти оловянные.
Durante esse tempo, mas no vremyachko
Во ту пору да в то времячко
Desde que você deixe-fed
Уж вы дайте-подаитё
Os ventos, os ventos você selvagens,
Ветры, ветры вы буйные,
Três grandes passes.
Перевалы три великие.
A partir do primeiro perevalushki
Из первой перевалушки
Nuvem de Grozny, a grande
Тучу грозну, великую
Para quebrar o túmulo.
Чтоб разбить гробову доску.
De outro perevalushki
Из другой перевалушки
Ventos soprarão os selvagens
Сдуют ветры те буйные
Com um rosto de papel
Со лица-то бумажного
Branco polotenyshko.
Белое полотёнышко.
A partir do terceiro perevalushki
Из третьей перевалушки
Muitos chuva freqüente
Много дождика частого
Opoloschit rosto é branco
Ополощить лицо белое
Levanta-te, chefe de família-pai!
Встань, кормилец-батюшка!
Sweda, em seguida, sobrancelhas pretas
Сведи брови-то чёрные
Sim, abrir os olhos claros.
Да открой очи ясные.
Tome ruchenki direito
Отведи праву рученьку
Do coração de zelo!
От сердечка ретивого!
Você se levanta-ka, senhor,
Ты вставай-ка ты, батюшка,
Para as pernas frisky ferido.
На свои резвы ноженьки.
Você ganha até um minuto antes,
Ты вставай-ка по-прежнему,
FALAR doselnemu.
Говори по-досельнему.
De mogilushki íngreme
Из крутые могилушки
De arrimo pai
От кормилеца-батюшки
Há escada tetivchata,
Есть тетивчата лесенка,
É sobre três stupenechki.
Она о три ступенечки.
Você está nos primeiros estágios da stupa
Ты на перву ступень ступи
E Sovalov de você
Да и совалится от тебя
Vestido morre.
Платьицо умиранное.
Você está na segunda fase da stupa
Ты на вторую ступень ступи
E Sovalov de você
Да и совалится от тебя
Seu algo pesado luto.
Твоя скорбь-то тяжёлая.
Você está na terceira etapa do stupa
Ты на третью ступень ступи
E Sovalov de você
Да и совалится от тебя
Seu smertonka em breve!
Твоя смертонька скорая!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vo Skorbyah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: