Tradução gerada automaticamente

Dear Diary
Vocaloid Oliver
Querido Diário
Dear Diary
É mais uma segunda-feira chataIt's another boring Monday
E eu não tô nem aí pro que os professores falamAnd I couldn't care much less for what the teachers say
Então vou aproveitar o tempo e colocar o sono em diaSo I'll take advantage of the time and catch up on my sleep
É mais uma terça-feira cansativaIt's another tired Tuesday
Mal consigo ficar acordadaI'm barely awake
A faculdade tá agitada com notícias, um novo aluno, dizemThe faculties abuzz with news, a new student, they say
Parece que a nova garota tá causando um pouco de confusãoThe new girl's stirring up some trouble, it would seem
Hoje você roubouToday you stole
Minha atenção com a novidadeMy attention with the news
E assim vou escrever sobre issoAnd so I'll write about it
Pro dia vinte e um de junhoFor the twenty-first of June
Mesmo que seja só uma notinha com uma estrelaEven if it's just a little footnote with a star
Algo separa esse momento dos outrosSomething separates this moment from the others
Minha vida sempre teve um jeito de se arranjarMy life, it always had a way of arranging
Mas agora percebo que tá mudandoBut now I find it's changing
Mesmo que seja só um olhar seu pra mim, trocado de longeEven if it's just a glance from you to me shared from afar
Eu nunca trocaria esse momento por outroI would never trade this moment for another
Ah, querido diário, escrevo em vermelho porqueAh, dear diary, I write in red 'cause
Essas palavras vêm direto do coraçãoThese words come straight from the heart
AhAh
É uma quarta-feira bem empolganteIt's a real exciting Wednesday
Você ouviu?Have you heard?
A sala explodiu em risadasThe class erupted with laughter
Pendurados nas suas palavrasHung on your words
E num instante, eu me deixei levar pelo seu encantoAnd in an instant, I was falling for your spell
De repente, é quinta-feiraAll too suddenly, it's Thursday
Juntei coragemI worked up some nerve
Pra encarar você e seu sorriso ofuscanteTo face you and your blinding smile
Embora doaAlthough it hurts
Acho que essa garota é realmente especial, dá pra perceberI guess that girl is really something, I can tell
AhAh
Hoje você despertouToday you drew
Meu interesse com suas palavrasMy interest with your words
E assim te escrevi nas minhas anotaçõesAnd so I wrote you in my notes
Pro dia vinte e três de junhoFor June the twenty-third
As luzes se apagaram e lá estava vocêThe lights grew dim and there you stood
Como se estivesse esperando só por mimAs though waiting just for me
Embora suas costas estivessem viradasThough your back was turned
Basta olhar na minha direçãoJust look my way
Eu imploreiI pleaded
Era sexta-feiraIt was Friday
Com um sorriso, você se virou e me perguntou meu nomeWith a smile, you turned and asked me for my name
Como uma faísca de fogo, percebi o que precisavaLike a spark of fire, I realized what I needed
Minha vida sempre teve um jeito de se arranjarMy life, it always had a way of arranging
E eu gosto do jeito que tá mudandoAnd I like the way it's changing
Agora com você aqui ao meu lado, os diasNow with you here at my side, the days
Não parecem tão longos assimThey don't seem quite as long
Essa cena que antes era em preto e branco agora tá cheia de corThis once grayscale scene is now alive with color
E eu nunca trocaria isso por outroAnd I would never trade this for another
Esse momento eu vou compartilhar com vocêThis moment I'll share with you
AhAh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vocaloid Oliver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: