Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 200.142

マグネット (Magnet)

VOCALOID

Letra

Significado
Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

マグネット (Magnet)

か細い火が 心の端に灯るka hosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru
いつの間にか燃え広がる熱情itsu no ma ni ka moe hirogaru netsujō
私の蝶 不規則に飛び回りwatashi no chō fukisoku ni tobimawari
あなたの手に鱗粉を付けたanata no te ni rinpun wo tsuketa

絡み合う指ほどいてkaramiau yubi hodoite
唇から舌へとkuchibiru kara shita e to
許されない事ならば 尚更燃え上がるのyurusarenai koto naraba naosara moeagaru no

抱き寄せて欲しい 確かめて欲しいdakiyosete hoshī tashikamete hoshī
間違いなど無いんだと 思わせてmachigai nado nainda to omowasete
キスをして 塗り替えて欲しいkisu wo shite nurikaete hoshī
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいのmiwaku no toki ni yoishire oborete itai no

束縛して もっと必要としてsokubaku shite motto hitsuyō to shite
愛しいなら執着を見せつけてitoshī nara shūchaku wo misetsukete
おかしい」のが たまらなく好きになるokashī no ga tamaranaku suki ni naru
行けるトコまで行けばいいよikeru toko made ikeba ii yo

迷い込んだ心ならmayoikonda kokoro nara
簡単に融けてゆくkantan ni toke te yuku
優しさなんて感じる暇など 無い位にyasashisa nante kanjiru hima nado nai kurai ni

繰り返したのは あの夢じゃなくてkurikaeshita no wa ano yume janakute
紛れも無い現実の私達magire mo nai genjitsu no watashitachi
触れてから 戻れないと知る それでいいのfurete kara modorenai to shiru sore de ii no
誰よりも大切なあなたdare yori mo taisetsu na anata

夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私にyoake ga kuru to fuan de naite shimau watashi ni
大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?daijōbu" to sasayaita anata mo naiteita no?

抱き寄せて欲しい 確かめて欲しいdakiyosete hoshī tashikamete hoshī
間違いなど無いんだと 思わせてmachigai nado nainda to omowasete
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時にkisu wo shite nurikaete hoshī miwaku no toki ni
酔いしれ溺れたいyoishire oboretai

引き寄せて マグネットのようにhikiyosete magunetto no yō ni
例えいつか離れても巡り会うtatoe itsuka hanarete mo meguriau
触れていて 戻れなくていい それでいいのfurete ite modorenakute ii sore de ii no
誰よりも大切なあなたdare yori mo taisetsu na anata

Magnet

The faint days light up in the corner of my heart
Before I knew it, the passion spread
My butterfly flutters irregularly
Attached to your hand is a ring

Untangle the intertwined fingers, a dead picture from the lips
If it's something unforgivable, it burns even more

I want you to hold me close, I want you to confirm
Make me believe there's no mistake
I want you to kiss me and repaint
I want to be intoxicated and drowned in this enchanting moment

Even if you bind me more and need me more
If you love me, show me the end
I can't help but love the strange
It's okay to go as far as we can

If my lost heart melts easily
To the point where I don't have time to feel kindness

What I repeated wasn't that dream
It was the undeniable reality of us
Knowing that once we touch, we can't go back, that's fine
You, who are more important than anyone

As dawn comes, I, who was anxious and unable to move my hands
You whispered, 'It's okay,' were you there too?

I want you to hold me close, I want you to confirm
Make me believe there's no mistake
I want you to kiss me and repaint
I want to be intoxicated and drowned in this enchanting moment

Pull me in like a magnet
Even if we part someday, we'll meet again
It's okay if we touch and can't go back
It's okay, you're more important than anyone

Composição: Takahiro Minato. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Maíra. Legendado por f*duck e mais 3 pessoas. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção