Transliteração e tradução geradas automaticamente

Be Myself
VOCALOID
Ser Eu Mesmo
Be Myself
ser eu mesmo isso é a minha vida dos sonhos, rumo ao lugar onde a luz brilha
be myself これがわたしのdreamy life ひかりさすばしょへ
be myself kore ga watashi no dreamy life hikari sasu basho he
estou me perdendo, sem piscar, olhando fixamente para a minha vida preciosa
どとけるよ まばたきもせずにみつめていて my precious life
dotokeruyo matataki mosezu ni mitsumeteite my precious life
não consigo esquecer o dia em que encontrei as nuvens como eu
わたがしのようなくもをはじめてみつけたひのゆめをいまでもわすれない
watagashi no younakumo wo hajimete mitsuketa hino yume wo ima demo wasurenai
percebi que já estava começando a me soltar, as vozes de todos se juntando
きづいたときにはもうはじりだしていたんだ みんなのこえあつまる
kizukuita tokiniha mou hajiridashiteitanda minna no koe atsumaru
naquele palco
あのstage
ano stage
tem dias que não dá pra ir bem
うまくいかないときもある
umakuikanai tokimo aru
mas vamos nos levantar
painpafeほおばっていこう
painpafe hoobatte yukou
quero testar a verdadeira força que existe em mim
ほんとのじぶんのちからためしてみようよ
hontono jibun no chikara tameshite miyouyo
aquele beijo daquela época
あのときのkiss
ano toki no kiss
ser eu mesmo, comecei a correr na vida dos sonhos como um carrossel
be myself はしりだしたの dreamy life like a merry go round
be myself hashiridashita no dreamy life like a merry go round
não consigo parar esse sentimento, quero compartilhar com você
もうとめられないこのきもち あなたとわけあいたい
mou tomerarenai kono kimochi anatato wakeaitai
ser eu mesmo, isso é a minha vida dos sonhos, rumo ao lugar onde a luz brilha
be myself これがわたしのdreamy life ひかりさすばしょへ
be myself kore ga watashi no dreamy life hikari sasu basho he
estou me perdendo, sem piscar, olhando fixamente para o meu amor precioso
どとけるよ まばたきもせずにみつめていて my precious love
dotokeruyo mabataki mosezu ni mitsumeteite my precious love
o tempo passa tão rápido que nem percebo, agora
ほうりなげだめざましきづかないくらいにときが
hourinageda mezamashi kizukanai kurai ni toki ga
me empurrando pelas costas, é hora de
せなかおしてくるいまは
senaka oshitekuru ima ha
um toque especial, mesmo que seja só um pouco, cheio de doçura
スパイシーなひよこまめここあだってはちみつたっぷり
supaishii nahiyoko mame kokoa datte hachimitsu tappuri
isso vai me levar a outro nível
それがあればのりきれる
sorega arebanori kireru
um sonho que não é só um sonho, mas se torna realidade
ゆめがただのゆめじゃなくほんとにかなうとき
yume ga tadano yumejyanaku hontoni kanau toki
as estrelas estão brilhando, obrigado, coragem
そばにいてほしいんだよありがとうゆうよ
sobanite hoshiindayo arigato yuuyo
vamos juntos
いっしょにいこう
isshoni ikou
seja você mesmo, um dia com certeza os sonhos se realizarão, mesmo quando eu crescer
Be yourself いつかはきっと dreams come true おとなになっても
Be yourself itsuka ha kitto dreams come true otona ni nattemo
quero me orgulhar desse momento que não voltará mais
もうにどとこないこのときをほこれるものにしよう
mou nidoto konai kono toki wo hokoreru mono ni shyou
seja você mesmo, isso é a minha realização, tudo que eu sou agora
Be yourself これがわたしの dreams come true いまのすべてさあ
Be yourself kore ga watashi no dreams come true ima no subete saa
vou entregar, sem piscar, olhando fixamente para o meu amor precioso
とどけるよ まばたきもせずにみつめていて my precious love
todokeruyo matatakimosezuni mitsumeteite my precious love
aquele beijo daquela época
あのときのkiss
ano toki no kiss
ser eu mesmo, comecei a correr na vida dos sonhos como um carrossel
be myself はしりだしたの dreamy life like a merry go round
be myself hashiridashita no dreamy life like a merry go round
não consigo parar esse sentimento, quero compartilhar com você
もうとめられないこのきもち あなたとわけあいたい
mou tomerarenai kono kimochi anatato wakeaitai
ser eu mesmo, isso é a minha vida dos sonhos, rumo ao lugar onde a luz brilha
be myself これがわたしのdreamy life ひかりさすばしょへ
be myself kore ga watashi no dreamy life hikari sasu basho he
estou me perdendo, sem piscar, olhando fixamente para a minha vida preciosa
どとけるよ まばたきもせずにみつめていて my precious life
dotokeruyo matataki mosezu ni mitsumeteite my precious life
seja você mesmo, um dia com certeza os sonhos se realizarão, mesmo quando eu crescer
Be yourself いつかはきっと dreams come true おとなになっても
Be yourself itsuka ha kitto dreams come true otona ni nattemo
quero me orgulhar desse momento que não voltará mais
もうにどとこないこのときをほこれるものにしよう
mou nidoto konai kono toki wo hokoreru mono ni shyou
seja você mesmo, isso é a minha realização, tudo que eu sou agora
Be yourself これがわたしの dreams come true いまのすべてさあ
Be yourself kore ga watashi no dreams come true ima no subete saa
vou entregar, sem piscar, olhando fixamente para o meu amor precioso
とどけるよ まばたきもせずにみつめていて my precious love
todokeruyo matatakimosezuni mitsumeteite my precious love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: