Monochrome - Blue Sky
まどのそとは ものくろのせかい
mado no soto wa monokuro no sekai
かわりのないひびは たいくつ
kawari no nai hibi wa taikutsu
いきることが わずかにおもたい
ikiru koto ga wazuka ni omotai
とびおりたら かるくなるかな
tobiori tara karukunaru kana
こころのてんきよほう あしたせいてんですか
kokoro no tenkiyohou ashita seiten desu ka?
ひとみにうつるけしき
hitomi ni utsuru keshiki
また、どうせ、おなじでしょ
mata, douse, onaji desho
はてしないみちの どこかに
hateshinai michi no doko ka ni
おちてるかな さがしもの
ochi teru kana sagashi mono
あすになれば きっとみつかるから
asu ni nareba kitto mitsukaru kara
いま、めをさました
ima, me o samashite
ぼくになにがあるの? といかけて
boku ni nani ga aru no? toikakete
しろいぺーじだけがありました
shiroi peeji dake ga arimashita
たぶんそれは
tabun sore wa
じぶんのえのぐで えがくための
jibun no enogu de egaku tame no
さいしょのぺーじ
saisho no peeji
みあげたあおいそらが あざやかにうつった
miageta aoi sora ga azayaka ni utsutta
できればこんなふうに
dekire ba konna fu ni
いろそめみたいから
iro sometemitai kara
はてしないそらの むこうに
hateshinai sora no mukou ni
まってるかな さがしもの
matteru kana sagashi mono
きのうよりすこしだけ まえをむき
kinou yori sukoshi dake mae o muki
いま、てをのばして
ima, te o nobashite
にんげんがここに うまれてきた いみなんて、ないよ
ningen ga koko ni umarete kita imi nante, nai yo
だからみんなみつけだすんだ 「いきるりゆう」を
dakara minna mitsukedasunda "ikiru riyuu" o
はてしないみちの どこかに
hateshinai michi no doko ka ni
おちてるかな さがしもの
ochiteru ka na sagashi mono
あすになれば きっとみつかるから
asu ni nareba kitto mitsukaru kara
いま、めをさました
ima, me o samashite
はてしないそらの むこうに
hateshinai sora no mukou ni
まってるかな さがしもの
matteru kana sagashi mono
きのうよりすこしだけ まえをむき
kinou yori sukoshi dake mae o muki
いま、てをのばして
ima, te o nobashite
さあ、いま、てをのばして
saa, ima, te o nobashite
Monocromático - Céu Azul
De fora desta janela em um mundo monocromático
Não há mundanças, todos os dias são cansativos
Estar vivo é apenas um peso
Se eu pular, eu me pergunto se ele se tornará mais leve
Será que a previsão para o meu coração será de tempo claro e brilhante amanhã?
A paisagem do dia-a-dia é refletida em meus olhos
Afinal, é sempre o mesmo apesar de tudo
Nestes intermináveis caminhos que me levam a lugar nenhum
Eu irei provavelmente falhar ao procurar pelas coisas que desejo
Porque se o amanhã vier eu irei ser achada, sem dúvidas
Agora, eu irei acordar
O que eu tenho demais? Eu começo a perguntar
Sou apenas uma página em branco
Talvez ela será
Ser pintada com as minhas cores
É a primeira página
Eu olhei para o céu azul que refletia vividamente
Porque se for possível
Eu quero ser pintada com cores como aquelas
Neste céu sem fim que está bem ali
Eu provavelmente irei olhar em frente à procura das coisas que desejo
Desde ontem eu me movi apenas um pouquinho em frente
Agora, eu irei estender minha mão
As pessoas nascem aqui, mas não há significado algum nisso
Então, as pessoas procuram por uma "razão para viver"...
Nestes intermináveis caminhos que me levam a lugar nenhum
Eu irei provavelmente falhar ao procurar pelas coisas que desejo
Porque se o amanhã vier eu irei ser achada, sem dúvidas
Agora, eu irei acordar
Neste céu sem fim que está bem ali
Eu provavelmente irei olhar em frente à procura das coisas que desejo
Desde ontem eu me movi apenas um pouquinho em frente
Agora, eu irei estender minha mão
Então, agora, estenda sua mão.