Transliteração gerada automaticamente

Symmetric Target
VOCALOID
Alvo Simétrico
Symmetric Target
Imagens espelhadas são supostamente simétricas,
かがみあわせとはたいしょうてきで
Kagami awase to wa taishouteki de
Mas elas são equivalentes na realidade?
ほんとうにつりあっているのかな
Hontou ni tsuriatte iru no ka na
Essa é uma questão perguntada tão frequentimente,
そんなぎもんとはありきたりで
Sonna gimon to wa arikitari de
Mas ela é simplesmente repetida denovo e denovo?
かんたんにくりかえしてるのかな
Kantan ni kurikaeshite'ru no ka na
Naquele tempo quando passamos um pelo outros, meu coração estava batendo forte;
すれちがうだけでどきどきしてたあのころうつむいて
Surechigau dake de dokidoki shite'ta ano koro utsumuite
Eu olhei para baixo e segurei sua mão, enquanto minhas bochechas ficaram alaranjadas sobre o pôr-do-sol.
てをつなぐだけでおれんじいろにほほそめるゆうぐれ
Te o tsunagu dake de orenji-iro ni hoho someru yuugure
"Você e eu de verdade, Alvos simétricos?
Really you and me, Symmetric target?
Really you and me, Symmetric target?
Nós perguntamos casualmente, sobre o luar da noite, com nosso corpos unidos, dedos entrelaçados, olhares fixos um no outro.
つきよからだあわせゆびからませひとみみつめうそぶく
Tsukiyo karada awase yubi karamase hitomi mitsume usobuku
"Seja meu Anjo, o Coração Romântico consegue!"
Be my Angel, the Romantic Heart get!
Be my Angel, the Romantic Heart get!
Enquanto os corações batem em nossos peitos, começamos nos a beijar com lábios trêmulos.
こどうむねをうちつけてふるえるくちびるをかさねてく
Kodou mune o uchitsukete furueru kuchibiru o kasanete'ku
Te chamando de "a rubra água que lava" é materializante,
あかきとわれとはたいしょうてきで
Akaki toware to wa taishouteki de
Mas estavamos nos combinando?
ほんとうにまじわっていたのかな
Hontou ni majiwatte ita no ka na
Uma pura fragância é agora tão trivial,
むくなかおりとはありきたりで
Muku na kaori to wa arikitari de
Que a minha poderia simplesmente acabar.
かんたんにきえかけてしまうのかも
Kantan ni kiekakete shimau no ka mo
Naquele tempo quando tristes lembranças foram reescritas sobre mim,
かなしいきおくでうわがきされたあのころゆらめいて
Kanashii kioku de uwagaki sareta ano koro yurameite
Estava esperando só, virando-me, observei o pôr-do-sol alaranjado.
ひとりたたずんでおれんじいろにふりかえるゆうぐれ
Hitori tatazunde orenji-iro ni furikaeru yuugure
"Você e eu de verdade, Alvos simétricos?
Really you and me, Symmetric target?
Really you and me, Symmetric target?
Apesar de invisível e inaudível, as palavras se espalham e desaparecem.
ことばみえないのにきけないのにこぼれおちてはじける
Kotoba mienai no ni kikenai no ni koboreochite hajikeru
"Seja meu Anjo, o Coração Romântico consegue!"
Be my Angel, the Romantic Heart get!
Be my Angel, the Romantic Heart get!
Não nos tocamos á tanto tempo que vem a ser insuportável; eu anseio por seu consolo.
ながくふれられずおさえられないただなぐさめもとめて
Nagaku furerarezu osaerarenai tada nagusame motomete
"Me encontre de verdade, Alvos simétrico!"
Really find me, Symmetric target!
Really find me, Symmetric target!
Lágrimas, caindo de minha bocheca, adicionam sobre nossos caminhos distintos um tom de sujeira.
なみだほほつたいつちのいろをわかれみちにそめてく
Namida hoho tsutai tsuchi no iro o wakaremichi ni somete'ku
"Posso Sentir, os Românticos Esquecimentos...?
Can I Feel It, the Romantic forgets...?
Can I Feel It, the Romantic forgets...?
Anseio por você as solidificantes, inesquecíveis e ardentes lembraças
あつくこおりつくわすれられないおもいあなたもとめてく
Atsuku kooritsuku wasurerarenai omoi anata motomete'ku
Naquele tempo quando passamos um pelo outros, meu coração estava batendo forte;
すれちがうだけでどきどきしてたあのころうつむいて
Surechigau dake de dokidoki shite'ta ano koro utsumuite
Eu olhei para baixo e segurei sua mão, enquanto minhas bochechas ficaram alaranjadas sobre o pôr-do-sol.
てをつなぐだけでおれんじいろにほほそめるゆうぐれ
Te o tsunagu dake de orenji-iro ni hoho someru yuugure
"Você e eu de verdade, Alvos simétricos?
Really you and me, Symmetric target?
Really you and me, Symmetric target?
Nós sussurramos, sobre o luar da noite, com nosso corpos unidos, dedos entrelaçados, olhares fixos um no outro.
つきよからだあわせゆびからませひとみみつめつぶやく
Tsukiyo karada awase yubi karamase hitomi mitsume tsubuyaku
"Seja meu Anjo, o Coração Romântico consegue!"
Be my Angel, the Romantic Her get!
Be my Angel, the Romantic Her get!
Enquanto os corações batem em nossos peitos, vamos nos beijar...
こどうなりやまずむねをうちつけただくちびるかさねて
Kodou nariyamazu mune o uchitsuke tada kuchibiru kasanete
"Você e eu de verdade, Alvos simétricos!
Really found me, Symmetric target!
Really found me, Symmetric target!
Meu dedo sobre sua bochecha é molhado imediatamente por suas lágrimas
さらりほほをつたいふれたゆびをなみだいろにそめてく
Sarari hoho o tsutai fureta yubi o namida-iro ni somete'ku
"Posso Sentir, os Românticos esquecimentos!
I Can't Feel It, the Romantic forgets!
I Can't Feel It, the Romantic forgets!
Enquanto nos apaixonamos profundamente, a leitura da balança desequilibrada começa a mover-se...
あつくこいこがれつりあわないとすてたはりがうごきだす
Atsuku koikogare tsuriawanai to suteta hari ga ugokidasu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: