Transliteração e tradução geradas automaticamente

Eien
VOCALOID
Eterno
Eien
a luz que entra pela janela me conta sobre as manhãs sem você
まどべにさすひかりがきみのいないあさをぼくにつげる
madobe ni sasu hikari ga kimi no inai asa o boku ni tsugeru
é tão suave que chega a fazer lágrimas caírem
それはおだやかでなみだがこぼれるほどやさしくて
sore wa odayaka de namida ga koboreru hodo yasashikute
o relógio de areia vai marcando o tempo, e a hora chega
さらさらすなどけいがきざむじかんにもおわりがくること
sara sara sunadokei ga kizamu jikan ni mo owari ga kuru koto
eu sabia, eu entendia, mesmo assim... Umm...
ぼくはしっていたわかっていたはずなのにUmm
boku wa shitteita wakatteta hazuna no ni Umm
é doloroso, essa busca pelaquilo que perdi
くるしいよなくしたものさがすこのては
kurushii yo nakushita mono sagasu kono te wa
minhas mãos não conseguem agarrar nada
くうをきりなにひとつつかめない
kuu o kiri nani hitotsu tsukamenai
Então, todo dia, toda noite
So every day, every night
So every day, every night
eu pedia por "eterno" em meio a pequenas felicidades
ささやかなしあわせのなかで「えいえん」をねがってた
sasayaka na shiawase no naka de "eien" wo negatteta
... mesmo que não exista nada assim em lugar algum
そんなものどこにもないのに
sonna mono doko ni mo nai no ni
mas mesmo assim o mundo continua girando, o céu claro está azul hoje também
それでもせかいはまわるはれたそらはきょうもあおくすんで
sore demo sekai wa mawaru hareta sora wa kyou mo aoku sumunde
só eu fiquei aqui, abandonado, Umm...
ぼくだけがひとりおきざりにされたままUmm
boku dake ga hitori okizari ni sareta mama Umm
eu quero te ver, as palavras que não consegui expressar
あいたいよつたえきれなかったことばや
aiitai yo tsutae kire nakatta kotoba ya
as memórias apertam meu coração
おもいでがこのむねをしめつける
omoide ga kono mune wo shimetsukeru
Então, a cada vez, em qualquer lugar
So every time, every place
So every time, every place
sinto que vejo sua imagem e corro atrás de uma ilusão
きみのすがたをみたきがしてまぼろしをおいかけた
kimi no sugata o mita ki ga shite maboroshi wo oikaketa
... e então eu me perco completamente
そしてぼくはとほうにくれる
soshite boku wa tohou ni kureru
eu sei que não vamos nos encontrar de novo
もうにどとあえないとはほんとうはわかってる
mou nidoto aenai to hontou wa wakatteru
mas mesmo assim, se eu não mostrar meu rosto
だけどかおをあげなきゃ
dakedo kao wo agenakya
se eu fechar os olhos, por trás deles
まぶたをとじればそのうらに
mabuta o tojireba sono ura ni
sempre, para sempre, você está sorrindo
いつでもいつまでもきみがほほえんでるから
itsudemo itsumademo kimi ga hohoenderu kara
Todo dia, toda noite
Every day, every night
Every day, every night
não vou esquecer os dias distantes que passamos juntos em "eterno"
ふたりすごしたとおいひびを「えいえん」にわすれない
futari sugoshita tooi hibi wo "eien" ni wasurenai
... mesmo que não exista nada assim em lugar algum
そんなものどこにもなくても
sonna mono doko ni mo nakute mo
eterno, para sempre...
えいえんにえいえんに
eien ni eien ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: