Echo
VOCALOID
Eco
Echo
O relógio parou de correr
The clock stopped ticking
Há muito tempo
Forever ago
Há quanto tempo estou acordado?
How long have I been up?
Não sei
I don't know
Não consigo me controlar, mas não consigo me soltar
I can't get a grip, but I can't let go
Não havia nada em que se agarrar, no entanto
There wasn't anything to hold onto, though
Por que não consigo ver
Why can't I see
Por que não consigo ver
Why can't I see
Todas as cores
All the colours
Isso você vê?
That you see?
Por favor, posso ser
Please, can I be
Por favor, posso ser
Please, can I be
Colorido e gratuito?
Colourful and free?
O que diabos está acontecendo?
What the hell's going on?
Alguém pode me dizer, por favor
Can someone tell me, please
Por que estou mudando mais rápido do que os canais da TV?
Why I'm switching faster than the channels on TV?
Eu sou negro, então sou branco
I'm black, then I'm white
Não, algo não está certo
No, something isn't right
Meu inimigo é invisível, não sei lutar
My enemy's invisible, I don't know how to fight
O medo trêmulo
The trembling fear
É mais do que posso aguentar
Is more than I can take
Quando estou contra
When I'm up against
O eco no espelho
The echo in the mirror
Eco
Echo
Vou queimar minha casa até ficar preta e feia
I'm gonna burn my house down into an ugly black
Vou fugir agora e nunca mais olhar para trás
I'm gonna run away now and never look back
Vou queimar minha casa até ficar preta e feia
I'm gonna burn my house down into an ugly black
Vou fugir agora e nunca mais olhar para trás
I'm gonna run away now and never look back
Vou queimar minha casa até ficar preta e feia
I'm gonna burn my house down into an ugly black
Vou fugir agora e nunca mais olhar para trás
I'm gonna run away now and never look back
Vou queimar minha casa até ficar preta e feia
I'm gonna burn my house down into an ugly black
Vou fugir agora e nunca mais olhar para trás
I'm gonna run away now and never look back
Vou queimar minha casa e nunca olhar para trás (e nunca olhar para trás)
I'm gonna burn my house down and never look back (and never look back)
E nunca olhe para trás (e nunca olhe para trás)
And never look back (and never look back)
E nunca olhe para trás
And never look back
O que diabos está acontecendo?
What the hell's going on?
Alguém pode me dizer, por favor
Can someone tell me, please
Por que estou mudando mais rápido do que os canais da TV?
Why I'm switching faster than the channels on TV?
Eu sou negro, então sou branco
I'm black, then I'm white
Não, algo não está certo
No, something isn't right
Meu inimigo é invisível, não sei lutar
My enemy's invisible, I don't know how to fight
O que diabos está acontecendo?
What the hell's going on?
Alguém pode me dizer, por favor
Can someone tell me, please
Por que estou mudando mais rápido do que os canais da TV?
Why I'm switching faster than the channels on TV?
Eu sou negro, então sou branco
I'm black, then I'm white
Não, algo não está certo
No, something isn't right
Meu inimigo é invisível, não sei lutar
My enemy's invisible, I don't know how to fight
O medo trêmulo
The trembling fear
É mais do que posso aguentar
Is more than I can take
Quando estou contra
When I'm up against
O eco no espelho
The echo in the mirror
O medo trêmulo
The trembling fear
É mais do que posso aguentar
Is more than I can take
Quando estou contra
When I'm up against
O eco no espelho
The echo in the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: