Transliteração gerada automaticamente

Tsugihagi Sandoku
VOCALOID
Toxina de Retalhos
Tsugihagi Sandoku
Coletando o fio do carretel
いとをたぐりよせ
ito wo taguri yose
Passo-o pelo olho da agulha enferrujada
さびたはりにとうす
sabita hari ni tousu
O som da fricção
すれるおとが
sureru oto ga
Machuca meus ouvidos
みみにさわります
mimi ni sawarimasu
Um tecido desgastado cheio de memórias e
おもいでのつまったくたびれたぬのと
omoide no tsumatta kutabireta nuno to
Dentro do porta retratos, os rosto magros
がくぶちのなかふたりきり
gakubuchi no naka futari kiri
De só nós duas
やせこけたかお
yase koketa kao
A bonequinha que eu carregava
かなしいからだえていた
kanashii kara daeteita
Quebrou porque eu estava triste
おにんぎょうさんはこわれて
oningyou-san ha kowarete
Ela perdeu os braços e não tem olhos
うでがとれておめめがない
ude ga torete omeme ga nai
Junte as peças remendando
つぎはぎあわせで
tsugihagi awase de
E conserte-a!
なおしてよ
naoshite yo !
Dentro do meu quarto sozinha
ひとりぼっちのへやのなか
hitoribocchi no heya no naka
Eu converso com minha boneca
おにんぎょうさんとおしゃべり
oningyou-san to oshaberi
Você é uma criança antipática
あいそうがわるくて
aisou ga warukute
Que nunca sorri, hein?
わらわないこだね
warawanai ko da ne
É o que diz a mamãe
おかあさんがいうの
okaa-san ga iu no
No jantar, solitária
ひとりさびしいおゆうしょく
hitori sabishii oyuushoku
Eu como com minha boneca
おにんぎょうさんとたべるの
oningyou-san to taberu no
Um pedaço de pão que ficou frio
さめたひとかけのパンと
sameta hitokake no pan to
E meu rosto refletido na sopa de tomate
トマトのスープにうつるわたしのおかお
tomato no su^pu ni utsuru watashi no okao
Uma voz
ちいさくうたう
chiisaku utau
Canta baixinho la, la, la
らららのこえは
rarara no koe ha
Ecoou só um pouquinho
つめたいへやに
tsumetai heya ni
No quarto frio
すこしだけひびいて
sukoshi dake hibiite
E depois desapareceu sobre minha cabeça
まんなかにすわる
mannaka ni suwaru
Enquanto eu sentava no meio!
わたしのずじょうできえた
watashi no zujou de kieta!
Solitário, não?
さびしいね
sabishii ne?
É solitário
さびしいよ
sabishii yo
Está apodrecendo em todo canto
どこもかしこもくさってゆく
dokomokashikomo kusatte yuku
Dentro do meu quarto sozinha
ひとりぼっちのへやのなか
hitoribocchi no heya no naka
Eu converso com minha boneca
おにんぎょうさんとおしゃべり
oningyou-san to oshaberi
Você não é mesmo uma criança má
あなたはわるいこなんかじゃないから
"anata ha warui ko nanka janai kara"
Isso é o que diz a minha boneca
おにんぎょうさんがいうの
oningyou-san ga iu no
No jantar, solitária
ひとりさびしいおゆうしょく
hitori sabishii oyuushoku
Eu como com minha boneca
おにんぎょうさんとたべるの
oningyou-san to taberu no
Um grande pedaço de carne que está ficando frio
さめたひとかけのおおきなおにくと
sameta hitokake no ooki na oniku to
E geléia
あかくろ
akakuro
Vermelho escura
ぜりー
zerii
Dentro do álbum de fotos de um tempo atrás
いつかのえほんのなかでは
itsuka no ehon no naka de ha
Há uma família rindo alegremente
たのしそうにわらうかぞく
tanoshisou ni warau kazoku
O mundo mágico e
まほうのせかいと
mahou no sekai to
Meu mundo são
わたしのせかいは
watashi no sekai ha
Tão
こんなにも
konnanimo
Tão diferentes
ちがうの
chigau no
Eu preencho com todo amor possível
みぎてににぎったさびしさに
"migite ni nigitta sabishisa ni
A solidão que aperto na minha mão direita
'あるだけ'のあいをつめこむ
' aru dake' no ai wo tsumekomu
Num lugar quieto, ali
しずかなそこには
shizuka na soko ni ha
Um pedaço da mamãe no estava prato
ひとかけのははが
hitokake no haha ga
E olhava na minha direção
さらにのりこちらをみつめて
sara ni nori kochira wo mitsumete"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: