395px

Você Pode Sonhar

VOCALOID

Dreaming Little Bird

ゆきあかりほのかに
Yuki akari honoka ni
つきのかげをてたす
Tsuki no kage wo tetasu
はなびらがあざやかに
Hana-bira ga azayaka ni
あかくいろづく
Akaku iro-zuku

まいおちるしずくが
Mai-ochiru shizuku ga
みなもゆらしきえる
Minamo yurashi kieru
おとのないぬくもりが
Oto no nai nukumori ga
ふたりをつつんで
Futari wo tsutsun de

あかりともるこみち
Akari tomoru ko-michi
ふたりあるいてたね
Hutari arui teta ne
ねえくちずさむうたが
Nee kuchi-zusamu uta ga
まちにまぎれてゆれて
Machi ni magi-rete yurete
さかにつづくいしだたみ
Saka ni tsuzuku ishi-datami
こごえるすあしで
Kogoe-ru suashi de
どこまでもゆけるとしんじていたよ
Doko made mo yukeru to shinji-te ita yo

とらわれてたかごのことりが
Toraware-teta kago no kotori ga
はばたくときはくるのでしょうか
Habata-ku toki wa kuru node shou ka
あなたのなみだうけとめられるなら
Anata no namida uke-tome rareru nara
もうこのままでもかまわないから
Mou kono-mama demo kamawa-nai kara

やみにうかぶほたるが
Yami ni ukabu hotaru ga
ほのおのようにゆらめく
Honoo no yoni yura-meku
きりとちるひとときを
Kiri to chiru hito-toki wo
まぶたにのこして
Mabuta ni nokoshi te

かげがうつるまどべふたりわらってたね
Kage ga utsuru madobe futari waratte tane
ねえみだれたかみがかぜにながれてゆれて
Nee midare-ta kami ga kaze ni nagare-te yure-te
かたよせあいあたためるじかんを
Kata yose-ai atata-meru jikan wo
いつまでもいっしょにすごしていたい
Itsu-mademo issho ni tsumui-de itai

こころとざしたかこのあなたを
Kokoro toza-si ta kako no anata wo
すくえるときはくるのでしょうか
Suku-eru toki wa kuru node syou ka

あなたのいたみわけあえるなら
Anata no itami wake-aeru nara
もうこのままでもこわくないから
Mou kono mama demo kowaku nai kara
とらわれてたかごのことりが
Toraware-teta kago no kotori ga
ゆめみるときはくるのでしょうか
Yume miru toki wa kuru node shou ka
あなたのなみだうけとめられるなら
Anata no namida uke tome rareru nara
もうこのままでもまよわない
Mou kono mama demo mayowa nai

Você Pode Sonhar

A sombra da lua brilha
Levemente sobre a neve.
Pétalas vividamente
Coloridas de vermelho.

As gotas que caem, fazem ondulações
Na superfície da água e desaparecem.
Ambos são rodeados
Pelo aconchego silencioso.

Andávamos por
Uma pista iluminada.
Ah, a canção oscilante
Que caiu em sussurros na cidade.
Descalços na pista da calçada
Que nos levava a uma ladeira
Acreditávamos que poderíamos ir a qualquer lugar.

Um pássaro na gaiola que tinha sido capturado.
Você virá quando suas asas vibrarem?
Eu percebi ao ver as tuas lágrimas
Não importa mais, de qualquer maneira.

Vaga-lumes piscando ao flutuar na escuridão,
Como uma chama.
Gravei a cena por um momento,
Logo deixei o nevoeiro desaparecer com ela.

Estávamos rindo juntos na sombra que a janela refletia.
Ah, seu cabelo soltou-se e está balançando ao vento
Sentandos lado a lado com os ombros encostados
Quero partilhar o tempo assim com você, sempre e sempre.

Você fechou seu coração e não é mais quem era antes.
Chegara o dia em que poderei te salvar?

Se compartilhares a tua dor comigo,
Não terei mais medo de ficar aqui.
Um pássaro na gaiola que tinha sido capturado.
Você virá quando tiver seus sonhos?
Eu percebi ao ver as tuas lágrimas
Minha vontade de ficar aqui, jamais se perdera.

Composição: KAITO