Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.958

Scarlet MooN

VOCALOID

Letra

Lua Escarlate

Scarlet MooN

O que é real? Esta geração não sabe
なにがリアルかわからない時代
Nani ga riaruka wakaranai jidai

O mundo não pode ouvir a voz da verdade
ほんきのこえがこきえないせかい
Honki no koe ga kokienai sekai

É por isso que nós queremos ter certeza
だからぼくたちはたしかめてみたい
Dakara bokutachi wa tashikamete mitai

Então, do céu quadrado
さあしかくいそらから
Saa shikakui sora kara

Então, você está pronto?
さあかくごをきめたら
Saa kakugo wo kimetara?

Sons altos impulso olho-abertura
だかなるこどうめじゃめるしょうどう
Dakanaru kodou mejameru shoudou

O fogo em meu coração quer explodir
ぼくはつしそうこのむねのほのお
Bokuhatsushisou kono mune no honou

Repita todos os dias NÃO!
くりかえすだけのまいにちにSAY NO!
Kurikaesu dake no mainichi ni SAY NO!

Assim, encontrar-me a resposta
さあこたえをさがして
Saa kotae wo sagashite

Assim, com asas de nossos corações
さあこころのつばさで
Saa kokoro no tsubasa de

VOE ALTO!
FLY HIGH!
FLY HIGH!

Atrás da noite queimando
SCARLET MOONもえあがるよるのかなた
SCARLET MOON moeagaru yoru no kanata

Vamos juntos, eu não estou com medo de erros
はしりだすあやまちもおそれない
Hashiridasu ayamachi mo osorenai

Quando estou com você para sempre
いつもいつまでもきみとなれば
Itsumo itsumademo kimi to naraba

Eu posso dividir isso com vocês, ahh amanhã ~
わかちあうあすのああ
Wakachiau asue no aahh

Liberdade e dor
じゆうといたみを
Jiyuu to itami wo

Eu quero como eles
I WANNA BEくらいすきにしてほしい
I WANNA BE kurai suki ni shite hoshii

Diga adeus aos sorrisos falsos paraíso
あいそうわらいのらくえんにGOOD BYE
Aisou warai no rakuen ni GOOD BYE

Ninguém pode nos parar
だれもぼくたちをとめられやしない
Dare mo bokutachi wo tomera reyashinai

Assim, além da porta
さあとべらのむこうへと
Saa tobera no mukou eto

Então, vamos pular para a esperança
さあとべこめきぼうへと
Saa tobekome kibou eto

Limites não significam nada em palavras
げんかいなんてことばにいみない
Genkainante kotoba ni iminai

Eu nunca vou parar no meio
じゅどうはんたんにおわれないげったい
Judohantan ni owarenai gettai

Eu declaro uma revolução!
こぶしふりあげてせんげんかくめい
Kobushi furiagete sengenkakumei

Então, vamos
さあいこうげたはびと
Saa ikouge tahabito

Para a maior jornada
さいこうなたびへと
Saikouna tabi eto

LIBERDADE!
FREEDOM!
FREEDOM!

Além do fluxo do tempo
SHOOTING STARながれてくときのかなた
SHOOTING STAR nagareteku toki no kanata

Vamos estender as nossas mãos, o futuro está longe de agora
てをのばすいまはまだとおいみらい
Te wo nobasu ima wa mada toui mirai

É que estou com você, ela vai definitivamente se tornar realidade
きっときみとならかなうはずさ
Kitto kimi to nara kanau hazusa

Se você acredita nos seus sonhos
しんじてるゆめにつづく
Shinjiteru yume ni tsuzuku

A luz da aurora
よあけのひかりを
yoake no hikari wo

Continua sempre-Isso mesmo! Acredite sempre!
てまなくFARAWAYそうさいつもねがってる
Temanaku FARAWAY sousa itsumo negatteru

Não fique aí parado
たちとまっていられない
Tachitomatte Irarenai

O tempo não espera por você para apanhar
ときはまってくれないからだから
Toki wa matte kurenai kara dakara

Tente novamente, por acaso, às vezes até mesmo nós
ちゃんすのTRY AGAINどんなときもぼくらは
Chansu no TRY AGAIN donna toki mo bokura wa

Obstáculos Couner
たちむがってよくだけさ
Tachimugatte yoku dakesa

Então segure-se ao seu sonho!
ゆめをくっとだきしめたらWE ARE!!
Yume wo kutto dakishi metara WE ARE!!

O outro lado da noite nos chama
SCARLET MOONよんでいるよるのかなた
SCARLET MOON yondeiru yoru no kanata

O grande céu é intocável
えがきだすおおじょらはむげんだい
Egakidasu oojora wa mugendai

Até podemos tocá-la um dia
いつかいつの日かとどくまで
Itsuka itsuno hi ka todokumate wa

Os elementos de prova
かけぬけるぼくたちの
Kakenureku bokutachi no

Dos nossos execução
うまれたあかしを
Umareta akashi wo

Além do fluxo do tempo
SHOOTING STARながれてくときのかなた
SHOOTING STAR nagareteku toki no kanata

Vamos estender as nossas mãos, o futuro está longe de agora
てをのばすいまはまだとおいみらい
Te wo nobasu ima wa mada toui mirai

É que eu sou como você, eu definitivamente vou alcançá-lo
きっときみとならゆけるはずさ
Kitto kimi to nara yukeru hazusa

Se você acredita nos seus sonhos
しんじてるゆめにつづく
Shinjiteru yume ni tsuzuku

A luz da aurora vem junto
ゆあけのひかりを
yuake no hikari wo

Além de a noite queimando
SCARLET MOONもえあがるよるのかなた
SCARLET MOON moeagaru yoru no kanata

Vamos embora! Eu não tenho medo de erros
はしりだせあやまちもおそれない
Hashiridase ayamachi mo osorenai

Se eu estou com você para sempre
いつもいつまでもきみとなれば
Itsumo itsumademo kimi to naraba

Eu posso compartilhar com você ahh-Tomirow\'s ~
わかちあえるあすのああ
Wakachiaeru asue no aahh

A dor da liberdade
じゆうのいたみを
Jiyuu no itami wo

(Além da noite de gravação)
(SCARLET MOONもえあがるよるのかなた)
(SCARLET MOON moeagaru yuru no kanata)

(Além do fluxo do tempo)
(SHOOTING STARながれてくときのかなた)
(SHOOTING STAR nagareteku toki no kanata)

Composição: Meiko, Megurine Luka. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Willian e traduzida por Sabrina. Legendado por IzZy. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção