Cradle of Destiny
まちのあかりが
Machi no akari ga
ともりはじめて
tomori hajimete
かすかに
kasuka ni
ふるえる
furueru
よるをさまよいあるく
yoru wo samayoi aruku
なつかしいのは
natsukashii no wa
このまち涙けじゃなく
kono machi namida kejyanaku
あしたにかたむけてたおもい
ashita ni katamuketeta omoi
いつかはきっとかなうと
itsuka wa kitto kanauto
なににもおそれずしんじてた
nani ni mo osorezu shinjiteta
あなたがいるみらいだけがわたしのすべてだった
anata ga iru miraidakega watashi no subetedatta
とけはじめてく
Toke hajimeteku
かさのきおくにふれてはこぼれる
kasano kioku ni furete wa koboreru
あの日ながしたなみだ
ano hi nagashita namida
えがおにかくしたじゃくさ
egao ni kakushita jyakusa
しられないようにすごしてたうつむいてた
shirarenaiyou ni sugoshiteta utsumuiteta
あの日だけはいまでもやけでのまま
ano hi dake wa ima de mo yakede no mama
ながれていくじかんの
nagareteyuku jikan no
なみにやられてかわしたひとみの奥にゆめをかかえて
nami ni yararete kawashita hitomi no oku ni yume wo kakaite
いつもでもつづいていく
itsumo demo tsudsuiteyuku
うまれかわってもまたあえる
umarekawatte mo mata aeru
ふたりがいたおかしはいま
futari ga ita okashi wa ima
じかんのゆりかごのなか
jikan no yuri kago no naka
Berço do Destino
A luz da cidade
começa a brilhar
de forma sutil
tremendo
caminho pela noite vagando
O que me faz lembrar
é que nesta cidade as lágrimas não secam
os sentimentos que eu guardo para amanhã
Um dia, com certeza, eu vou acreditar
sem medo de nada, eu confiei
que você era tudo que eu tinha no futuro.
Começa a fluir
tocando as memórias do passado, escorrem
as lágrimas que derramei naquele dia
Escondendo a tristeza em um sorriso
vivendo para que não percebam, eu estava cabisbaixa
só naquele dia ainda arde em mim
O tempo que flui
é levado pelas ondas, dentro dos olhos que trocamos, guardo um sonho
Sempre continuando
mesmo renascendo, nós vamos nos encontrar de novo
as coisas que éramos, agora
estão dentro da cesta de lírios do tempo.