Transliteração e tradução geradas automaticamente

White Christmas
VOCALOID
Natal Branco
White Christmas
Vem um inverno frio
さむいふゆにやってくるよ
Samui fuyu ni yatte kuru yo
Uma festa divertida
たのしいおまつり
Tanoshii o-matsuri
Decorando o final do ano, Feliz Natal
いちねんのさいごをかざるMerry Christmas
Ichi nen no saigo wo kazaru Merry Christmas
Um clima alegre na cidade, diferente de sempre
いつもとちがうまちのあかるいふんいき
Itsumo to chigau machi no akarui funiki
Na manhã da véspera, o sino toca
Eveのあさにひびくかねがなる
Eve no asa ni hibiku kane ga naru
As ruas se enchem de vida
にぎやかになるまちなみ
Nigiyakani naru machinami
Pessoas perdidas em presentes
プレゼントにまようひとたち
Present ni mayou hito tachi
O presente do céu brilha como a neve
そらからのおくりものはしろくひかるゆき
Sora kara no okurimono wa shiroku hikaru yuki
Um Natal Branco que pinta tudo de branco
ちじょうをしろくそめるWhite Christmas
Chijyou wo shiroku someru White Christmas
As árvores de pinho também ficam branquíssimas
みどりのもみのきもまっしろにそまる
Midori no momi no ki mo masshironi somaru
Uma vez por ano, só um Natal Branco
いちねんにいちどだけのWhite Christmas
Ichi nen ni ichi do dake no White Christmas
Vamos passar com quem mais amamos
いちばんたいせつなひとといっしょにすごそう
Ichi-ban taisetsu na hito to issho ni sugosou
Vem um inverno frio
さむいふゆにやってくるよ
Samui fuyu ni yatte kuru yo
Uma celebração divertida
たのしいおいわい
Tanoshii o-iwai
Orando por um final de ano, Feliz Natal
いちねんのさいごいのるMerry Christmas
Ichi nen no saigo inoru Merry Christmas
Na noite de neve, muitas luzes de néon brilham em várias cores
ゆきがふるよるにたくさんのネオンがなないろにてらるひかりをあたえる
Yuki ga furu yoru ni takusan no neon ga nanairo ni teraru hikari wo ataeru
Luz quente se espalha, vozes alegres transbordam
あたたかいあかりがもれ、たのしいこえがあふれる
Atatakai akari ga more, tanosii koe ga afureru
As árvores de pinho branquíssimas também começam a brilhar em várias cores
まっしろのもみのきもなないろにひかりだす
Masshiro no momi no ki mo nanairo ni hikari dasu
As estrelas do céu brilham, Natal Branco
よぞらのほしがかがやくWhite Christmas
Yozora no hoshi ga kagayaku White Christmas
O céu estrelado é um grande planetário
いちめんのほしぞらはおおきなプラネタリウム
Ichimen no hoshizora wa ookina planetarium
Um Natal Branco que dá sonhos às crianças
こどもにゆめをあたえるWhite Christmas
Kodomo ni yume wo ataeru White Christmas
O que será que o presente deste ano vai trazer?
ことしのプレゼントなにをくれるかな
Kotoshi no present nani wo kureru kana
As luzes da cidade se apagam à noite
よるのまちからあかりがきえる
Yoru no machi kara akari ga kieru
As crianças vão dormir
こどもたちはねむりに
Kodomo tachi wa nemuri ni
Quando o ponteiro do relógio marca zero
とけいのはりがゼロじをまわると
Tokei no hari ga zero-ji wo mawaru to
O Papai Noel chega
Santa Clausがやってくる
Santa Claus ga yatte kuru
Um lindo trenó trazido por renas com grandes sonhos
かわいいとんあかいつれたそりがおおきなゆめをもってきた
Kawaii tonakai tsureta sori ga ookina yume wo motte kita
Ele deixa uma caixa de sonhos ao lado dos travesseiros das crianças
こどもたちのまくらもとにゆめのはこをおいていく
Kodomo tachi no makuramoto ni yume no hako wo oite iku
Na noite da véspera, sem montanha de neve, o Papai Noel se despede
ゆきのやまないEveのよるSanta Clausはさっていく
Yuki no yama nai Eve no yoru Santa Claus wa satte iku
O som do sino vai diminuindo, e o sol da manhã vai surgindo
すずのねいろがちいさくなって、かがやくあさひがのぼる
Suzu no neiro ga chiisaku natte, kagayaku asahi ga noboru
A cidade inteira se pinta de branco, Natal Branco
まちじゅうがしろくそまったWhite Christmas
Mach-jyuu ga shiroku somatta White Christmas
O sino da igreja anuncia a manhã
あさをしらせるきょうかいのかねがなる
Asa wo shiraseru kyoukai no kane ga naru
Uma vez por ano, só um Natal Branco
いちねんにいちどだけのWhite Christmas
Ichi nen ni ichi-do dake no White Christmas
Vamos aproveitar esse dia ao máximo com todos.
みんなでこのひをせいだいにたのしもう
Minnna de kono hi wo seidai ni tanoshimou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: