Transliteração e tradução geradas automaticamente

Satellite
VOCALOID
Satélite
Satellite
luz do vidro embaçado, murmúrio
とおいガラスこしのあかりとざわめき
tooi garasu koshi no akari tozawameki
um som silencioso me envolve
しずんだサウンドがわたしをせかす
shizun da saundo ga watashi wo seka su
neon esconde a existência das estrelas
ネオンがかくしたほしのそんざいが
neon ga kakushi ta hoshi no sonzai ga
penso em você como se estivesse se sobrepondo
かさねられたようなきみをおもうよ
kasanera reta youna kimi wo omou yo
não importa quantas vezes eu me aproxime
どんなにみつめつづけても
donnani mitsu me tsuduke temo
Rodando ao seu redor, sem conseguir me aproximar
Going around you,ちかづけなくて
Going around you, chikaduke nakute
mais uma manhã chega
またあさがきて
mata asa ga kite
será que esse sentimento vai desaparecer?
このきもちきえるの
kono kimochi kie ru no?
quero iluminar a sua noite
きみだけのよるをてらしたくて
kimi dake no yoru wo tera shitakute
refletindo aquela luz
あのひかりをはんしゃさせて
ano hikari wo hansha sasete
estou aqui, estou aqui,
わたしはここよ、とわたしはここよ、と
watashi hakokoyo, to watashi hakokoyo, to
só gritando sempre
ずっとずっとさけんでいるよ
zutto zutto saken deiru yo
com certeza ninguém se importa
きっとだれもがみな
kitto daremo gamina
mesmo acreditando no óbvio
あたりまえをしんじていても
atarimae wo shinji teitemo
mas esse desejo de não perder
まけたくないおもいが
make takunai omoi ga
me faz brilhar
わたしをかがやかせる
watashi wo kagayaka seru
se eu parar a respiração levemente
わずかにこきゅうをとめてみせたら
wazukani kokyuu wo tome temisetara
sinto que meu coração vai se apertar
こころのくるしさがわかるきがして
kokoro no kurushi sagawakaru kiga shite
olhando para o céu estrelado
ほしぞらをみあげていたら
hoshizora wo miage teitara
Sozinha, as lágrimas caem
Standing alone,なみだがおちて
Standing alone, namida ga ochi te
essa emoção flutua com o vento
このかんじょうはかぜにのりさまよう
kono kanjou wa kaze ni nori samayou
quero iluminar a sua noite
またきみのよるをてらしたくて
mata kimi no yoru wo tera shitakute
apenas imitando a luz
ひかりかたをただまねして
hikari kata wo tada mane shite
na verdade, não consigo pegar nada
ほんとうはなにもてにいれてないの
hontou wa nanimo teniire tenaino
estou deixando tudo escapar
ぜんぶぜんぶすりぬけていく
zenbu zenbu suri nuke teiku
com certeza eu sou
きっとわたしがいま
kitto watashi gaima
mesmo sem quebrar o óbvio
あたりまえをこわせなくても
atarimae wo kowase nakutemo
você sempre sorri
きみはずっとほほえんで
kimi wa zutto hohoende
e deve continuar caminhando
あるきつづけるのでしょう
aruki tsudukeru no deshou
minha pequena força
わたしのちいさなイン力は
watashi no chiisa na in ryoku wa
um dia vai mover o seu mar
きみのうみをいつかうごかすから
kimi no umi wo itsuka ugoka sukara
quero iluminar a sua noite
きみだけのよるをてらしたくて
kimi dake no yoru wo tera shitakute
refletindo aquela luz
あのひかりをはんしゃさせて
ano hikari wo hansha sasete
estou aqui, estou aqui,
わたしはここよ、とわたしはここよ、と
watashi hakokoyo, to watashi hakokoyo, to
só gritando sempre
ずっとずっとさけんでいるよ
zutto zutto saken deiru yo
com certeza ninguém se importa
きっとだれもがみな
kitto daremo gamina
mesmo acreditando no óbvio
あたりまえをしんじていても
atarimae wo shinji teitemo
mas esse desejo de não perder
まけたくないおもいが
make takunai omoi ga
me faz brilhar
わたしをかがやかせる
watashi wo kagayaka seru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: