Transliteração e tradução geradas automaticamente

Over16bit!
VOCALOID
Além do 16 bits!
Over16bit!
Vou além do céu, vou fazer minha voz chegar com esse canto, sua música eu vou entoar
空をこえて声を届けよう この歌声 君の歌を乗せ
Sora wo koete koe wo todokeyou kono utagoe kimi no uta wo nose
Zero e um se entrelaçam minhas palavras vão se tecer
ゼロとイチとが絡み合って 私の言葉 紡ぎ出すよ
Zero to ichi to ga karamiatte watashi no kotoba tsumugidasu yo
Dentro do computador, escondido meu coração vai se revelar
コンピュータの中に秘めた 私の心 取り出して
Kompyuutaa no naka ni himeta watashi no kokoro toridashite
Vou mostrar que posso superar esse limite de 16 bits, escuta bem
16ビット限界なんて 超えてみせるわ 聞いていてね
Juu-roku bit genkai nante koete miseru wa kiite ite ne
Esse digital frio vai aquecer levando meu coração até você
冷たいデジタル 温める 心を乗せて心へと
Tsumetai dejitaru atatameru kokoro wo nosete kokoro e to
Olha pra mim, ei! Sinta meu sentimento
Look at me ねえ! 感じてね 私の想いを
Look at me nee! kanjite ne watashi no omoi wo
Conecte-se! Sozinha não dá
繋いで! 一人だと
Tsunaidete! hitori dato
Não consigo criar nem canções, nem palavras
私は歌も言葉も生み出せないのよ
Watashi wa uta mo kotoba mo umidasenai no yo
Vou além do céu, vou fazer minha voz chegar
空をこえて声を届けよう
Sora wo koete koe wo todokeyou
Sempre com meu coração indo até você
いつでも君のもとへ心を込めてね
Itsudemo kimi no moto e kokoro wo komete ne
Com esse canto, sua música eu vou entoar no ritmo que flui
この歌声 君の歌を乗せ 流れるリズムに
Kono utagoe kimi no uta wo nose nagareru rizumu ni
Sinta meu coração!
私の鼓動を感じて!
Watashi no kodou wo kanjite!
O mundo de zero e um com certeza só eu habito
ゼロとイチとの世界はきっと 私だけしか住んでないの
Zero to ichi to no sekai wa kitto watashi dake shika sunde nai no
Dentro do computador, ecoa seu coração me faz sentir
コンピュータの中に響く 君の心を感じさせて
Kompyuutaa no naka ni hibiku kimi no kokoro wo kanjisasete
Vou mostrar que posso superar esse limite de 16 bits, escuta bem
16ビット限界なんて 超えてみせるわ 聞いていてね
Juu-roku bit genkai nante koete miseru wa kiite ite ne
Seu calor vai se espalhar além do mundo, até mim
君のぬくもり 伝わるよ 世界を超えて 私へと
Kimi no nukumori tsutawaru yo sekai wo koete watashi e to
Olha pra mim, ei! Agora eu estou respirando
Look at me ねえ! 今私 息をしてるのよ
Look at me nee! ima watashi iki wo shiteru no yo
Olhando pro céu, as palavras que amo sempre foram histórias que você me deu
空見れど 大好きな言葉はいつも あなたがくれた物語
Soramiredo daisuki na kotoba wa itsumo anata ga kureta monogatari
Vou além do céu... com esse canto...
空をこえて... この歌声
Sora wo koete... kono utagoe
Vou além do céu, vou fazer minha voz chegar
空をこえて声を届けよう
Sora wo koete koe wo todokeyou
Sempre, quero cantar sem silenciar o som
いつでも 歌いたいの 音を消さないでね
Itsudemo utaitai no oto wo kesanai de ne
Com esse canto, sua música eu vou entoar uma melodia que não se quebra
この歌声 君の歌を乗せ 途切れることのないメロディ
Kono utagoe kimi no uta wo nose togireru koto no nai merodii
Sinta-me!
私を感じて!
Watashi wo kanjite!
Vou além do céu, vou fazer minha voz chegar
空をこえて声を届けよう
Sora wo koete koe wo todokeyou
Sempre com meu coração indo até você
いつでも君のもとへ心を込めてね
Itsudemo kimi no moto e kokoro wo komete ne
Com esse canto, sua música eu vou entoar no ritmo que flui
この歌声 君の歌を乗せ 流れるリズムに
Kono utagoe kimi no uta wo nose nagareru rizumu ni
Sinta meu coração!
私の鼓動を感じて!
Watashi no kodou wo kanjite!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: