Transliteração gerada automaticamente

Black Cat
VOCALOID
Gatos Negros da Véspera
Black Cat
Sou orgulhoso pela cor dos meus olhos, azul como o céu.
わたしはそらのようなあお、わたしのめのいろをほこりにおもっています
Watashi wa sora no yôna ao, watashi no me no iro o hokori ni omotte imasu
Infelizmente eu nunca vi o céu
ざんねんながら、わたしはそらをみたことがない
Zan'nen'nagara, watashi wa sora o mita koto ga nai
Mas não fico frustrado,
しかし、わたしはざせつないので
Shikashi, watashi wa zasetsu nainode
Porque a noite negra é o nosso jardim!
くらいよるはわたしたちのにわです
Kurai yoru wa watashi-tachi no niwadesu!
Noite de halloween.
ハロウィンのよる
Harou~în no yoru
Meow!
ニャー
Nyâ!
Nós somos gatos pretos.
わたしたちは、くろねこです
Watashi-tachi wa, kuro nekodesu!
Vamos pular através da porta do espelho.
ドアミラーをスキップしてみましょう
Doamirâ o sukippu shite mimashou
Meow!
ニャー
Nyâ!
A medida que vamos pela noite
よるのようにわれわれ
Yoru no yô ni wareware
Pensamos se devemos arrebatá-lo ou não.
われわれはそれをうばうのかどうだとおもいます
Wareware wa sore o ubau no ka dôda to omoimasu
Na noite de halloween vamos deixar apenas as nossas sombras.
ハロウィンのよるにわたしたちはちょうどわたしたちのかげをしましょう
Harou~în no yoru ni watashi-tachi wa chôdo watashi-tachi no kage o shimashou ​​
A noite que estávamos esperando se aproxima,
われわれは、とじるためにのぞんでいたよる
Wareware wa, tojiru tame ni nozonde ita yoru
A profunda noite de halloween
ハロウィンのふかいよる
Harou~în no fukai yoru
A partir de agora é a nossa hora.
いまからわたしたちのじかんです
Ima kara watashi-tachi no jikandesu
Vamos jogar!
あそぼう
Asobou!
Eu quero torta de abobora,
わたしは、パンプキンパイをしたい
Watashi wa, panpukinpai o shitai
Doces e um bolo inteiro.
おかしやぜんたいのケーキ
Okashi ya zentai no kçki
Se você não tem doces...
あなたがおかしをもっていないばあい
Anata ga okashi o motte inai baai
Podemos fazer travessuras então?
わたしたちは、そのご、とりっくをおこなうことができます
Watashi-tachi wa, sonogo, torikku o okonau koto ga dekimasu?
A porta da noite está ali.
やかんにドアがあります
Yakan ni doa ga arimasu
Se abrirmos a janela poderíamos pular para fora!
われわれはうぃんどうをひらくばあい、われわれはとびだすことができます
Wareware wa u~indou o hiraku baai, wareware wa tobidasu koto ga dekimasu!
Oh yeah!
ああ、ええ
Â, e e!
Traga apenas um fósforo
ゆいいつのいちをもたらす
Yuiitsu no itchi o motarasu
E então você poderá se juntar a nós!
してから、わたしたちをけつごうすることができます
Shite kara, watashi-tachi o ketsugô suru koto ga dekimasu!
Na noite de halloween.
ハロウィンのよるに
Harou~în no yoru ni
Meow!
ニャー
Nyâ!
Venha, o fósforo já está aceso
マッチがすでにあくせすされてくる
Matchi ga sudeni akusesu sa rete kuru
Assim o demônio estará sempre ao seu lado.
あくまは、あなたのがわでつねにです
Akuma wa, anata no gawa de tsunenidesu
Meow!
ニャー
Nyâ!
Você ainda pode fazer
あなたはまだおこなうことができます
Anata wa mada okonau koto ga dekimasu
Um com o fogo mais tolo que há.
よりおおくのおろかなそんざいであることをひでひとつ
Yori ôku no orokana sonzaidearu koto o hi de hitotsu
Pegaremos o fogo para te guiar esta noite.
こんやあなたをみちびくためにひをぴっくあっぷ
Kon'ya anata o michibiku tame ni hi o pikkuappu
Alcance o cèu
たいしをいだく
Taishi o idaku
Para queimar a lua
つきをやくには
Tsuki o yaku ni wa
Para que ela alcance o papai e a mamãe algum dia.
かのじょがいつかかのじょのちちおやとははおやのためにたっする
Kanojo ga itsuka kanojo no chichioya to hahaoya no tame ni tassuru
Nossos doces não dê a mais ninguém.
わたしたちのおかしはたのだれをあたえるものではありません
Watashi-tachi no okashi wa ta no dare o ataeru monode wa arimasen
Antes que sejam roubados vamos queimá-los todos!
かれらがぬすまれるまえにわたしたちはそれらすべてをもやす
Karera ga nusuma reru mae ni watashi-tachi wa sorera subete o moyasu!
Choramos de alto para o céu
われわれはたかいてんにさけんだ
Wareware wa takai ten ni sakenda
Meow, meow!
ニャー、ニャー
Nyâ, nyâ!
Alcance ele, alcance ele como já fez uma vez
われわれはすでにかつてのようにかれはそれにとうたつするりーち
Wareware wa sudeni katsute no yô ni kare wa sore ni tôtatsu suru rîchi
Esse ano novamente.
ことしも
Kotoshi mo
Meow, meow!
ニャー、ニャー
Nyâ, nyâ!
Vamos iluminá-lo de vermelho.
それがあかてんとうしてみましょう
Sore ga aka tentô shite mimashou
Venha, podemos chegar a ser
で、ぜひ、わたしたちはすることができます
De, zehi, watashi-tachi wa suru koto ga dekimasu
Esse fogo tão prequiçoso.
このかさいのでなまけもの
Kono kasainode namakemono
Meow, meow, meow!
ニャー、ニャー、ニャー
Nyâ, nyâ, nyâ!
Nós somos gatos pretos
わたしたちは、くろねこです
Watashi-tachi wa, kuro nekodesu!
Da terra eterna...
えいえんのとち
Eien no tochi
Meow!
ニャー
Nyâ!
Nós vamos além da noite
われわれはよるをこえていく
Wareware wa yoru o koete iku
Para ver o papai e a mamãe.
ちちとははをみることができます
Chichi to haha o miru koto ga dekimasu
Meow!
ニャー
Nyâ!
Onde está a pedra queimada?
ひのいしはどこにありますか
Hi no ishi wa doko ni arimasu ka?
O demônio, supostamente, nos dará nesse dia.
あくまは、このひわたしたちをあたえることになっています
Akuma wa, kono hi watashi-tachi o ataeru koto ni natte imasu
Meow!
ニャー
Nyâ!
Somos a vontade do fogo tolo.
われわれは、ばかをはっせいさせます
Wareware wa, baka o hassei sa semasu
Apresse-se, apresse-se! vamos para casa.
いそいで、いそいで!のかえろう
Isoide, isoide! No kaerou
Meow!
ニャー
Nyâ!
Somos gatos pretos.
わたしたちは、くろねこです
Watashi-tachi wa, kuro nekodesu
Se os milhares de gritos que fizemos não chegam.
われわれをさけぶすうせんにんがとうたつしていないばあい
Wareware o sakebu sû sen-nin ga tôtatsu shite inai baai
Meow!
ニャー
Nyâ!
Terão mais chamas vermelhas
よりおおくのあかいほのおをもつことになります
Yori ôku no akai honoo o motsu koto ni narimasu
Para que as pessoas saibam que estamos aqui.
ひとびとはわれわれがここにいるしっているように
Hitobito wa wareware ga koko ni iru shitte iru yô ni
Nós vamos ver você novamente no ano que vem.
わたしたちは、らいねんまたあいましょうひょうじされています
Watashi-tachi wa, rainen mata aimashou hyôji sa remasu
Doces ou travessuras, ou por favor, me leve para casa.
とりっくおあとりーと、またはしてください、わたしをいえまでとる
Torikkuoatorîto, matawa shite kudasai, watashi o ie made toru
Meow!
ニャー
Nyâ!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: