Tradução gerada automaticamente

Lilulila
VOCALOID
Lilulila
Lilulila
na subida da estrada de tochuukeikatochuukeika no sakamichi de
meus pés balançam sem pararashimoto furafura saseteru
"...uma pausa" eu olhei pra trás e vi"...hitoyasumi" to mioro shita kako ga
um passado tão bonito e — —yatarato kirei de ――
me peguei invejando aquele passadourayamu hodono kako ni imasara kidui ta
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
acreditei na magia do feitiço que eu lanceimahou no jumon wo shinji te tonae ta
GuruGuru GuruLiLaGuruGuru GuruLiLa
GuruGuru GuruLiLaGuruGuru GuruLiLa
naquela infância que já passouosanai ano gorono sunda
projetei a imagem na telarenzu wo toushi te utsushi ta
as paisagens do que eu comia agora são em preto e brancoshoku toridorino keshiki ga genzai ha monokuroomu
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
KuruKuru KuruLiLaKuruKuru KuruLiLa
KuruKuru KuruLiLaKuruKuru KuruLiLa
no mundo que me consome, eu fiz barulhoshoku duku sekai ni oto shita
projetei a primeira imagemsaisho no renzu wo toushi te
e ao olhar pra cima, o futuro é com certeza um mundo coloridofutatabi miage ta mirai wa kitto karafuru na sekai
LuLaLu LuLaLiLuLa LuLaLuLuLaLu LuLaLiLuLa LuLaLu
eu acenei para o passado que me empurroute wo futta kako wo oshinde
mesmo que eu me pinte, o suor não someiroduke ketemo ase tamonosa
se eu olhar pra trás e lembrarfurimui te omoide nishitanara
já tá bom, né?mou juubun deshou?
adoro coisas que não se podem terdaisuki namono suramo onaji jairarenai
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
acreditei na magia do feitiço que eu lanceimahou no jumon wo shinji te tonae ta
GuruGuru GuruLiLaGuruGuru GuruLiLa
GuruGuru GuruLiLaGuruGuru GuruLiLa
naquela infância que já passouosanai ano gorono sunda
projetei a imagem na telarenzu wo toushi te utsushi ta
as paisagens, no fim, são memórias que não se apagamkeshiki mo kekkyoku genzai deha kioku bika no mono
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
LiLuLiLu LiLuLiLaLiLuLiLu LiLuLiLa
não consigo voltar, mas invoco a magia dos diasmodore nuano nichi no mahou wo tonae te
KuruKuru KuruLiLaKuruKuru KuruLiLa
KuruKuru KuruLiLaKuruKuru KuruLiLa
buscando um motivo, eu pareikikkake motome te toma tta
neste lugar, sem me enrolar, vou começarkono basho karamazu hajime you
as novas paisagens que eu criei são com certeza um mundo coloridoarata na shoku shita keshiki wa kitto karafuru na sekai
LuLaLu LuLaLiLuLa LuLaLu LiLuLiLaLuLaLu LuLaLiLuLa LuLaLu LiLuLiLa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: