Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ruren Katsuki
VOCALOID
Katsuki Ruren
Ruren Katsuki
Você se lembra da primeira vez que nos encontramos?
そう あなたとはじめてあったときおぼえてる
Sou anata to hajimete atta toki oboeteru?
Eu fui atraída pelos seus olhos tão fortes
ちからづよいひとみにわたしはひかれたの
Chikarazuyoi hitomi ni watashi wa hikareta no
Você é uma garota de família rica, sem saber do mundo
きみはせけんしらずのはこいりのおじょうさま
Kimi wa seken shirazu no hakoiri no ojousama
Mas eu me encantei com seu olhar gentil
だけどきみのやさしいひとみにひかれた
Dakedo kimi no yasashii hitomi ni hikareta
Nós rapidamente nos apaixonamos
わたしたちはすぐにこいにおちた
Watashitachi wa suguni koi ni ochita
Mas fomos puxados para longe por oposições externas
でもまわりからのはんたいでひきさかれてしまった
Demo mawari kara no hantai de hikisakarete shimatta
Era um amor impossível por causa das nossas diferenças
そうみぶんちがいのこいしかたないことだった
Sou mibun chigai no koi shikatanai koto datta
Mas não consegui pensar em nada além disso
だけどおもいけすことできなくて
Dakedo omoikesu koto dekinakute
A lua flutua no céu, será que você também a vê?
よぞらにうかぶつききみもおなじつきみてるかな
Yozora ni ukabu tsuki kimi mo onaji tsukimiteru kana
Eu só quero te encontrar, meus sentimentos só aumentam
あなたにあいたいよおもいばかりつのる
Anata ni aitai yo omoi bakari tsunoru
Quero correr até você, mesmo sabendo que esse amor não pode acontecer
あなたのもとにかけよりたいかなわぬこいとわかってても
Anata no moto ni kakeyoritai kanawanu koi to wakatte temo
Quero te abraçar agora e trocar um beijo
きみをいますぐだきしめてくちづけをかわしたい
Kimi wo imasugu dakishimete kuchizuke wo kawashitai
Como um pássaro dentro da gaiola, não consigo sair daqui
かごのなかのとりのわたしはここからでることもできない
Kago no naka no tori no watashi wa koko kara deru koto mo dekinai
A lua que brilha lá fora vai me ajudar a escapar
ぼくがそこからだしてやるつきがあかくひかる
Boku ga soko kara dashite yaru tsuki ga akaku hikaru
Você veio até mim e estendeu a mão
あなたはきてくれたわたしにてをさしのべた
Anata wa kite kureta watashi ni te wo sashinobeta
Com seus olhos sinceros, você me encarou
まっすぐなひとみでわたしをみつめた
Massuguna hitomi de watashi wo mitsumeta
Vamos juntos voar para o mundo lá fora
さあふたりでともにそとのせかいへとびだそう
Saa futari de tomoni soto no sekai e tobidasou
A luz da lua reflete nossas sombras
つきのひかりふたりのかげうつす
Tsuki no hikari futari no kage utsusu
Nossos lábios se tocam, o calor se transmite
ふれあうくちびるたがいのぬくもりがつたわる
Fureau kuchibiru tagai no nukumori ga tsutawaru
Abrace-me assim, tão forte que eu possa quebrar
そのままだきしめてこわれるほどつよく
Sonomama dakishimete kowareru hodo tsuyoku
Estar tão perto de você me deixa feliz, eu queria sorrir
あなたがこんなにそばにいるうれしくてわらいたかったけど
Anata ga konnani soba ni iru ureshikute waraitakatta kedo
Mas você estava desmoronando, como uma boneca
きみはくずれおちていたまるでにんぎょうのように
Kimi wa kuzureochiteitta marude ningyou no you ni
Meu corpo está sendo afetado por essa paixão doentia, não consigo me mover
おもいやまいにおかされてるわたしのからだはうごかない
Omoi yamai ni okasareteru watashi no karada wa ugokanai
Eu não consegui fazer nada, minha voz fraca ecoa...
ぼくはなにもできなかったひつうなこえひびく
Boku wa nani mo dekinakatta hitsuuna koe hibiku
Eu te amo, e eu sei que você também me ama
あなたをあいしてるぼくもきみをあいしているよ
Anata wo aishiteru boku mo kimi wo aishiteiru yo
Se estivermos juntos para sempre...
ふたりでいっしょにいつまでいれたら
Futari de issho ni itsu made mo iretara
Foi um momento curto de felicidade quando te conheci
あなたとあえてしあわせだったみじかいひとときだったけど
Anata to aete shiawasedatta mijikai hito toki datta kedo
Mas em meus braços, você sorri tão pequeno
ぼくのうでのなかできみはちいさくほほえんだ
Boku no ude no naka de kimi wa chiisaku hohoen da
Não faça essa cara triste, me abrace assim
そんなつらそうなかおしないでこのままわたしをだいていて
Sonna tsurasouna kao shinai de kono mama watashi wo daiteite
Ah, eu não vou te soltar nunca mais, a lua ilumina nós dois.
ああもうずっとはなさないよつきがふたりてらす
Aa mou zutto hanasanai yo tsuki ga futari terasu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: